《吕氏春秋·去私》翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 18:49:50
![《吕氏春秋·去私》翻译](/uploads/image/z/10811712-48-2.jpg?t=%E3%80%8A%E5%90%95%E6%B0%8F%E6%98%A5%E7%A7%8B%C2%B7%E5%8E%BB%E7%A7%81%E3%80%8B%E7%BF%BB%E8%AF%91)
xUmn@J"[=@
MGivv
CJ ̛5ɓTs66YwWD/G/'_,݁e_惪g~P)tY+1,Uo[U0GQBM}bh^=J(\sHx^YmDod(9V`5y@X}Pcpk\0l7d5ylli:wEBpH'Ӆl6uu#e3qYd5&3bEKnGUnCf}Cԫl7u}-%|ˡ;-VuJfؽ 1Ĩ@o,-+
Dт^QZ(5̝cq:I,S:`Y,{Ay$
ZܠXJ).K!Kwp+#5/e&*,TНMֿo9^$gbSCW2T$
9*čF{Z"Y ɠLυ
<ܽhqaD?qtn#zc$xy}~rҎ0'\ ƥwKa2P"*>ܓ= KuWځ?nU
[뻊|W +dX
;Kjr!ԛ}"Ґ:ݭ^S~mzFU;K}=X![
《吕氏春秋·去私》翻译
《吕氏春秋·去私》翻译
《吕氏春秋·去私》翻译
晋平公向祁黄羊问道:”南阳没有地方管,那有谁可以担任它呢?”祁黄羊回答说:”解狐可以担任.”晋平公说:”解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:”君王问的是可以做地方官的,不是问我的仇人哪.”晋平公说:”好啊.”于是就让解狐做了地方官,国内的人民都很称赞.过了不久,晋平公又问祁黄羊说:”国家没有管军事的官,那有谁能担任它呢?”祁黄羊回答说:”祁午可以担任.”晋平公说:”祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:”君王问的是谁可以担任管军事的官,不是问我的儿子呀.”晋平公说:”好啊.”于是又让祁午做了管军事的官,国内的人民也都很称赞.孔子听到了这件事说:”祁黄羊说的话,太好了!推荐外人不回避仇人,推荐家里人不回避自已的儿子,祁黄羊可以称得上公了.” 墨家有个叫腹憞的锯子,客居在秦国,他的儿子杀了人.秦惠王说:”先生的年岁大了,也没有别的儿子,我已经命令官吏不杀他了.先生在这件事情上要听我的.”腹憞回答说:”墨家的法规规定:’杀人的人要处死,伤害人的人要受刑.’这是用来禁绝杀人伤人,是天下的大义.君王虽然为这事加以照顾,让官吏不杀他,我不能不行施墨家的法规.”腹憞没有答应秦惠王,就杀掉了自已的儿子.儿子,是人们所偏爱的了;忍心割去自已所偏爱的而推行大义,腹憞可称得上大公无私了.