英语翻译张巡,蒲州河东人.兄晓,开元中监察御史.兄弟皆以文行知名.巡聪悟有才干,举进士,三以书判拔萃入等.天宝中,调授清河令.有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之.禄山之乱,巡

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 09:06:41
英语翻译张巡,蒲州河东人.兄晓,开元中监察御史.兄弟皆以文行知名.巡聪悟有才干,举进士,三以书判拔萃入等.天宝中,调授清河令.有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之.禄山之乱,巡
xY[vȒKNVݱ]' < !@sȔLNU@ʌ#vԯߢD~4":ŕ|pNQLv.m,eD4-G\n>V\'\˾-mV"\Gw/=G܈,jbhDhբ\1QvE\p•M5RFFFΛznSY9AA]4UQ*oM_?{i?.ת-.MlgoiL^Q;*t]Te,G ΠR/rZVJ>hZSU- rZt'V>M\AOs hTHv@/d 9f$ç-r,XeIܭoH`E8T_~|*E>=܌h9Ce*-W(+&uP /T!ٞR>G˸)Uo)+=qm_Uf+pfG2 a9 LN懮<_"AY k'p.E"ɳC0W;r2YҢ՜3p!e ʯy.€O2ƅ|tyIЬg2x}}pY!`AЋ-rΕ?i%8|n+8\N{Nywlӥ7Ҕۘpyf>vPg hvYeeՀǏM2j\; Kg5? jwp̲|d@#P0s@8CO*Vp:OrEq. e{GtӨ6潷 rnNJyP}:\E7~i2`EyVK:8DK_KJlm!@1檧c.1~AP!0ddVa3l]*!{!M6ݜqM.ҍb-E&ې?7HETq↫+AႫ|"o|"5GjuphIyslNљ^Y728x{aqrs}9KbJTn$0xhzP7MmP5c'= 29P'RYy'7N%ŀ|BϾz6!dzInnr4 if† lK_a’= 9q6b[j}=_0e[K~E ajXesa+}4ȭSޑ82RNvT.z(mjqf2_FY)<u03~n bFښ& &Z)2LYۃcp8!a51'4xȽǣ t&>~7h`C 2%p@-a@2uB)1x>~ɠXg/7򕍱wΒU镶IS2 ]' s_( hj+&#&JpF5.Vǔpff4s_ GhBpcj [iHԯ_8/U ̀j/x7g'˹0xagaB5aw C<ї28#8&Ш+_o!Pk,[s $X][unƠ!9}Q5Уe)R9Ox Rk̨f8Ifsd%j' ѽ?/"lXiO8i"MC.üQPz0Dg [&(k4OYjR|'Ҹ=v9 JJ=~E .pw&5dGmERtbA6㏣љ#R_)gVБʯ Y:V<|xyFJg547'DE/tGn U#H֍ gTHdXw+֐' \c?ơb h@H[Vh} Es)#lt%E.X* :NL׸DA-qM¬O"kg ʟ!q" 5+|Q=P}}H76JZc=}s =]: .$VlՍHavʜ* hYId77Fzp`"5,*RȔqrDb/݀Ng2Ti(.ShUDt`Fᇃ|GPeE&#RNDy9-͋2s{&k[{Vj.Zߤ -ީ]ވ@ 8+AW-0;^3ks0_7JKpH[mh y2{Pnjm?l `:+ ?RG2~~Tk~D˔ ,_oV OAf.T᪊&0}è@4 ԳY3pE [fe- MWFʓ,:?-! o:t4̨/T<j zIPˆGwߙf3;fxB!gf03&,LCnymF6['2q`,K5{$,#afY񚗋fCcDV䉣?~o+z<5VEGB<'8 A'Fܯ!h-1 v˷ Y3Un과m?\حZ̰g5i RDž KO.yEBw`%:B@'; /H"M/ɹM|Arv{_Mz]P.ד <?Qw>'eIR(&+ ͸3 %F sX vdAt8waeDFvԩ%8Q, ߗH.#?ѭ%V݉qۣxcBR#}*"P"#H)k1>Pg_ҋ&<q|e)Y4!I ̺IMl*?myeob2(loN<z8(Zs8mfeD@zThor,dg0T`{.LgLھ'^~')7g IxR]<]2} Ϡʳ*e>fwB$]1邅M/R#3!1emE\ȘmfcK SensC8̭A'q'9z,f;2-c'1[ڜn7^

英语翻译张巡,蒲州河东人.兄晓,开元中监察御史.兄弟皆以文行知名.巡聪悟有才干,举进士,三以书判拔萃入等.天宝中,调授清河令.有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之.禄山之乱,巡
英语翻译
张巡,蒲州河东人.兄晓,开元中监察御史.兄弟皆以文行知名.巡聪悟有才干,举进士,三以书判拔萃入等.天宝中,调授清河令.有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之.
禄山之乱,巡为真源令.说谯郡太守,令完城,募市人,为拒贼之势.时吴王祗为灵昌太守,奉诏纠率河南诸郡,练兵以拒逆党,济南太守李随副之.巡与单父尉贾贲各召募豪杰,同为义举.
时雍丘令令狐潮欲以其城降贼,民吏百余人不从命,潮皆反接,仆之于地,将斩之.会贼来攻城,潮遽出斗,而反接者自解其缚,闭城门拒潮召贲.贲与巡引众入雍丘,杀潮妻子,婴城守备.吴王祗承制授贲监察御史.数日,贼来攻城,贲出斗而死,巡乃合贲之众城守.令狐潮引贼将李廷望攻围累月,贼伤夷大半.禄山乃于雍丘北置杞州,筑城垒以绝饷路,自是内外隔绝.又相持累月,贼锋转炽,城中益困.
时许远为睢阳守,与城父令姚摐同守睢阳城,贼攻之不下.初禄山陷河洛,许叔冀守灵昌,薛愿守颍川,许远守睢阳,皆城孤无援.愿守一年而城陷,督冀一年而自拔,独睢阳坚守.贼将尹子奇攻围经年.巡以雍丘小邑,储备不足,大寇临之,必难保守,乃列卒结阵诈降,至德二年正月也.玄宗闻而壮之,授巡主客郎中、兼御史中丞.尹子奇攻围既久,城中粮尽,易子而食,析骸而爨,人心危恐,虑将有变.巡乃出其妾,对三军杀之,以飨军士.曰:“诸公为国家戮力守城,一心无二,经年乏食,忠义不衰.巡不能自割肌肤,以啖将士,岂可惜此妇,坐视危迫.”将士皆泣下,不忍食,巡强令食之.乃括城中妇人;既尽,以男夫老小继之,所食人口二三万,人心终不离变.
时贺兰进明以重兵守临淮,巡遣帐下之士南霁云夜缒出城,求援于进明.进明日与诸将张乐高会,无出师意.霁云泣告之曰:“本州强寇凌逼,重围半年,食尽兵穷,计无从出.初围城之日,城中数万口,今妇人老幼,相食殆尽,张中丞杀爱妾以啖军人,今见存之数,不过数千,城中之人,分当饵贼.但睢阳既拔,即及临淮,皮毛相依,理须援助.霁云所以冒贼锋刃,匍匐乞师,谓大夫深念危亡,言发响应,何得宴安自处,殊无救恤之心?夫忠臣义士之所为,岂宜如此!霁云既不能达主将之意,请啮一指,留于大夫,示之以信,归报本州.”霁云自临淮还睢阳,绳城而入.城中将吏知救不至,恸哭累日.
十月,城陷.巡与姚摐、南霁云、许远,皆为贼所执.巡神气慷慨,每与贼战,大呼誓师,眦裂血流,齿牙皆碎.城将陷,西向再拜,曰:“臣智勇俱竭,不能式遏强寇,保守孤城.臣虽为鬼,誓与贼为厉,以答明恩.”及城陷,尹子奇谓巡曰:“闻君每战眦裂,嚼齿皆碎,何至此耶?”巡曰:“吾欲气吞逆贼,但力不遂耳!”子奇以大刀剔巡口,视其齿,存者不过三数.巡大骂曰:“我为君父义死.尔附逆贼,犬彘也,安能久哉!”子奇义其言,将礼之,左右曰:“此人守义,必不为我用.素得士心,不可久留.”是日,与姚摐、霁云同被害,唯许远执送洛阳.

英语翻译张巡,蒲州河东人.兄晓,开元中监察御史.兄弟皆以文行知名.巡聪悟有才干,举进士,三以书判拔萃入等.天宝中,调授清河令.有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之.禄山之乱,巡
张巡,蒲州河东人.他的兄长叫张晓,开元年中,担任监察御史.兄弟俩都凭借文才德行而闻名.张巡聪慧有才干,考中进士,多次凭借书判拔萃及第.天宝年间,调任清河县令.有美好的名声,重视义气崇尚志气节操,(只要)有人把危急窘困的情况告诉他,他一定倾尽财物救济他.
安禄山叛乱时,张巡担任真源县令.他劝说谯郡太守,让他修整城池,招募百姓,形成抵御叛贼的局势.当时吴王李祗是灵昌太守,遵奉诏令纠集率领河南各郡的兵马,训练军队来抵抗叛军,济南太守李随担任他的副手.张巡与单父尉贾贲各自招募豪杰,一同起兵.
当时雍丘县令令狐潮想举城投降叛军,百姓官吏一百多人不听从命令,令狐潮把他们全部双手反绑,按倒在地,准备杀了他们.恰逢叛军来攻打雍丘,令狐潮急忙出城交接,那些双手反绑的人解开绳子,关闭城门拒纳令狐潮,同时召贾贲入城.贾贲与张巡率领部下进入雍丘,杀死令狐潮的妻子儿女,据城自守.吴王李祗按照制度授予贾贲监察御史之职.几天后,叛军又来攻打城池,贾贲出城迎战而死,张巡于是合并贾贲的部下继续守城.令狐潮带着敌军将领李廷望围攻数月,敌军伤亡大半.安禄山就在雍丘县北营建杞州城,修筑堡垒来断绝张巡运粮草的通道,从这以后雍丘城与外界隔绝.这样又相持了几个月,敌人的气焰越来越嚣张,雍丘城中更加困乏.
当时许远为睢阳太守,与城父县令姚摐一起守睢阳城,安史叛军久攻不下.起初安禄山攻陷河洛地区,许叔冀守灵昌,薛愿守颍川,许远守睢阳,都孤立无援.薛愿守了一年颍川城被攻陷,许叔冀守了一年弃城而走,只有许远坚守睢阳城.贼将尹子奇围攻已历一年.张巡认为雍丘是个小邑,储备不足,大兵压境,必定难以长期坚守,于是集结士兵布阵诈降,时在唐至德二年正月.唐玄宗听说了为他们壮威,授予张巡主客郎中兼任御史中丞.尹子奇围攻已久,城中粮尽,以至人们被迫换子而食,劈开尸骨生火为炊,人心惶惶,张巡怕发生变故.于是张巡献出他的爱妾,当着三军的面杀掉,以飨士兵.张巡对将士们曰:“各位将士为国家戮力同心坚守孤城,心无二意,长年缺粮,而忠义不减.我张巡不能自己割下肉给你们吃,怎能看到危急情况而怜惜一个妇人呢.”众将士听后都泪如雨下,不忍心吃肉,张巡强令他们吃.又遍搜城中妇女;吃尽后,又以男人中的老者小孩为继,所吃的人口两三万,人心终究没有改变.
当时贺兰进明重兵把守临淮,于是张巡派手下南霁云连夜从城墙用绳子吊下,向贺兰进明求助.荷兰进明天天与部将摆宴饮酒作乐,没有出兵的意思.南霁云哭着哀告说:“我们城强敌压境,重重包围长达半年,弹尽粮绝,无计可施.刚被围的时候,城中还有几万人,现在妇女老幼,几乎都要吃完了,张中丞杀死他自己的爱妾给将士吃,如今活着的人,不超过几千,我们城中的人,已经成为叛军的口中之物.不过睢阳城被攻破,就会危及临淮,皮毛相依,理当出兵援助.我之所以冒着生命危险,恭敬地乞求救兵,认为大夫能够深切体念他人的危难,有求必应,怎么能自求安逸舒适,全无救济他人之心?忠臣义士的所作所为,难道应该如此吗!我既然不能完成主将的托付,那就让我咬断一根手指,留给你,以表明我的诚心,回城复命.”南霁云从临淮回到睢阳,用绳子吊入城内.睢阳城中将士兵知道救援不能到来,恸哭好几日.
至德二年十月,睢阳城陷入敌手.张巡与姚摐、南霁云、许远,均被叛军俘虏.张巡神气慷慨,每次与敌军决战,都大呼誓师,眼裂流血,咬碎牙齿.城将陷落时,张巡向西再拜,说:“臣智勇都尽,不能阻击强敌,守卫孤城.臣即使作鬼,也要作厉鬼与贼誓不两立,以报答明主之恩.”等到城陷,尹子奇对张巡说:“听说你每战眦裂,咬碎牙齿,为什么这样呢?”张巡说:“我想气吞叛贼,只是力不从心罢了!”尹子奇用大刀戳开张巡的嘴,看到他的牙齿,剩下不过两三颗而已.张巡大骂道:“我为皇上忠义而死.你依附叛贼,如同猪狗,怎么能够长久呢!”尹子奇认为张巡很讲忠义,想优待他,左右的人都说:“这是个恪守忠义的人,必定不会为我们效力.况且他向来深得士卒之心,千万不能久留.”当天,张巡与姚摐、霁云同时被杀害,只有许远被押送洛阳.

英语翻译张巡,蒲州河东人.兄晓,开元中监察御史.兄弟皆以文行知名.巡聪悟有才干,举进士,三以书判拔萃入等.天宝中,调授清河令.有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之.禄山之乱,巡 英语翻译“河东”是个地名 英语翻译开元十九状元及第,擢右拾遗,迁给事中. 英语翻译晦,起家蒲州参军,累为高陵令,治有声,迁长安令,人畏爱之.开元初,擢御史中丞.先是,永徽、显庆时,御史不拜宰相,衔命使四方者,廷中揖见,后稍屈下.至晦,独徇旧体,谓御史曰:“不如故 “尹翁归字子兄,河东平阳人也,徙杜陵.”翻译 英语翻译吕子臧,蒲州河东人也.大业末,为南阳郡丞.高祖克京师,遣马元规抚慰山南,子臧坚守不下,元规遣使讽谕之,前后数辈,皆为子臧所杀.及炀帝被杀,高祖又遣其婿薛君倩赍手诏谕旨,子臧乃 《霍光传》中河东太守是指霍去病的父亲霍中孺吗? 《秦王坚》中“秦王坚自河东还”的停顿 《我爱河东狮》中,柳士杰考上状元的是哪集? 英语翻译秦王坚自河东还,以骁骑将军邓羌为御史中丞.八月,以咸阳内史王猛为侍中、中书令,领京兆尹.特进、光禄大夫强德,太后之弟也,酗酒,豪横,掠人财货、子女,为百姓患.猛下车收德,奏未 英语音标中:什么是开元音节,什么是闭元节,R音节 从文景之治,贞观之治,开元盛世中得到什么启示? 英语翻译义纵者,河东人也.为少年时,尝与张次公俱攻剽为群盗.纵有姊姁,以 医幸王太后.王太后问:“有子兄弟为官者乎?”姊曰:“有弟无行,不可.” 太后乃告上,拜义姁弟纵为中郎,补上党郡 季布为河东守 体现季布是什么样的人 河东是什么意思?河东指哪里? 英语翻译太祖既定河北,而高干举并州反.时河东太守王邑被征,河东人卫固、范先外以请邑为名,而内实与干通谋.太祖谓荀彧曰:关西诸将,恃险与马,征必为乱.张晟寇肴、渑间,南通刘表,固等 英语翻译卢承庆,幽州范阳人.隋武阳太守思道孙也.父赤松,大业末为河东令.与高祖有旧,闻义师至霍邑,弃县迎接,拜行台兵部郎中.武德中,累转率更令,封范阳郡公,寻卒.承庆美风仪,博学有才干, 英语翻译柳庆远,字文和,河东解人也.伯父元景,宋太尉.庆远起家郢州主簿,齐初为尚书都官郎、大司马中兵参军、建武将军、魏兴太守.郡遭暴水,流漂居民,吏请徙民祀城.庆远曰:“天降雨水,