晏子辞高纠译文(高纠事晏子而见逐)
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 18:22:33
xTmn@\ giPELIG҄ ?Kow+W,v"o$f̬)MLRҽ뮒da-o0~I15;чNgϞxMuDˍ|OM%Cqnt:)W6wVz19AP
0q'k݉3 -4̍gq1px'6z4 X*%]iT(bq[i<3ӳHh
<]tJS25#==3A E4"0ЪYT勱2 N473Z]nܗKTp(+qXh=|r*"S`7y.lxN+Ӎb
H[=~
EK^MYܪUlE2pʅzU FPs_Pdj$j0L6nW?PJ*
_q"vH^,,\mrӸ]GtM] J)`m"3@v=.^C0}k&=ߌc@r
GO>=V _
晏子辞高纠译文(高纠事晏子而见逐)
晏子辞高纠译文(高纠事晏子而见逐)
晏子辞高纠译文(高纠事晏子而见逐)
原文:晏子使高纠治家,三年而辞焉.傧者谏曰:“高纠之事夫子三年,曾无以爵位而逐之,敢请其罪.”晏子曰:“若夫方立之人(居中而立,举措得当,做任何事情都不逾矩),维圣人而已.如婴者,仄陋之人也.若夫左婴右婴之人不举,四维(礼义廉耻)将不正.今此子事吾三年,未尝弼吾过也.吾是以辞之.”译文:(历任齐国三公大夫的)晏子委派高纠为自己管理家政,三年之后把他辞去了.左右的人觉得不对劲,就问晏子:“高纠为你做事整整三年,你不仅不提拔他,反而把他赶走,他究竟有什么过错呢?”晏子回答说:“只有圣人才谈得上十全十美.我晏婴是一個出身卑微的人,如果身边沒有人随时替我指出缺点错误,我在礼、义、廉、耻等方面将存在许多毛病.現在高纠跟随我已经三年时间,却未曾辅正过我的缺陷,留他在身边有什么作用呢?”
晏子辞高纠译文(高纠事晏子而见逐)
《晋平公炳烛而学》译文
求文档:王大喜,朝服,设九宾而见之 译文
牛弘性宽和 译文(牛)弘荣宠当世,而车服卑俭.
南辕北辙 译文(犹至楚而北行)翻译
假舟楫者,非能水也,而绝江河(译文)
斗牛而废耕译文
斗牛而废耕译文
学而篇的译文
《范仲淹二岁而孤》的译文
晏子忠上而惠下 译文
良禽择木而息的译文?
勉谕儿辈(译文)完整译文
译文:学而不思则罔,思而不学则殆
书幽芳亭记译文雪霜凌厉而见杀,来岁不改其性也
古者富贵而名摩灭退而论书策以舒淇愤思空文以自见译文
吾生也有涯,而知也无涯.”出自( ),译文( ) 天路这首歌表达了( )情感
文言文 报任安书(节选)古来富贵而名磨灭……思来者.译文,