求“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”翻译!--《陋室铭》
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 03:27:51
![求“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”翻译!--《陋室铭》](/uploads/image/z/11347993-1-3.jpg?t=%E6%B1%82%E2%80%9C%E6%97%A0%E4%B8%9D%E7%AB%B9%E4%B9%8B%E4%B9%B1%E8%80%B3%2C%E6%97%A0%E6%A1%88%E7%89%8D%E4%B9%8B%E5%8A%B3%E5%BD%A2%E2%80%9D%E7%BF%BB%E8%AF%91%21%EF%BC%8D%EF%BC%8D%E3%80%8A%E9%99%8B%E5%AE%A4%E9%93%AD%E3%80%8B)
x]J@{H6]XZc"-JJF)ֶ쥝;?Ondy93=Qd*_y9,TA "*ؿH.Z=^D6s٧ ,M@wfR,o\ڪt0|@[;5>K<XP}3jZڮs_^{hC
求“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”翻译!--《陋室铭》
求“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”翻译!--《陋室铭》
求“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”翻译!--《陋室铭》
没有繁杂的音乐扰乱了两耳的清静,没有繁琐的政务劳累了自己的身体.
“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器.这里用“丝竹”指代繁复的音乐.“案牍”指案头的公文,此处指代政务.
求“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”翻译!--《陋室铭》
如何翻译无丝竹之乱耳,无案牍之劳形
翻译:无丝竹之乱耳,无案牍之劳形
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.翻译
现代文翻译无丝竹之乱耳,无案牍之劳形
现代文翻译无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形的意思
“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”的言外之意
无丝竹之乱耳 无案牍之劳形的言外之意
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形的意思
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.译成现代汉语
【古文】刘禹锡《陋室铭》中的“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”中的两个“之”如何翻译?
谈笑有鸿儒,往来无白丁.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.
无丝竹之乱耳 无案牍之劳形的之的用法
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形之的用法
无丝竹之乱耳无案牍之劳形中的乱怎么解释
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形运用了什么修辞手法