陶渊明《杂诗》译文 马上需要!全诗译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 21:00:44
陶渊明《杂诗》译文 马上需要!全诗译文
xTYrJJOp9kyY@@ A 1cb[xJ|J9Jw̷Xz$9XڬY gԷK$)/~S} 5aYN3Cù!3d@2rԂIN8 V- k$QUij ^|_ந~ Ct298l=]2HNd;lYƻ]ԯb39@S n-J&X l50kgGRK8ـ-F2o*T iX gb'ZBuy =0IK lE '3+"Q>[Fz؆M$1u, X l|m~4,j}5Q KOlw([]e.D! JJ6*e߲2!/Wo~<p.!i!J23lRWpiYVE nKQ~$9,Wfr/HYLDLH|@^ ~Cw8iAlfθPu|E̸& pV/twhLlpGj{fd:X>x˻[64:«-m%Νˀ'ׁDz%F_X dI|Ǣc cSc=>+H` = L@i C쾢4+t(™ l"?{U'U]}sIl8]+uluO40I6hQ>Eh/ 'ºks;!? E

陶渊明《杂诗》译文 马上需要!全诗译文
陶渊明《杂诗》译文 马上需要!
全诗译文

陶渊明《杂诗》译文 马上需要!全诗译文
陶渊明《杂诗》(共有十二首)第一首
人生无根蒂,飘如陌上尘.分散逐风转,此已非常身.落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻.盛年不重来,一日难再晨.及时当勉励,岁月不待人.
【译文】生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了.何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?意思是世人都应当视同兄弟.遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮.应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人.

有人怀疑陶渊明的诗篇篇都有酒,我认为他本意不在酒,也是把自己的情趣寄托在酒中。他的文章卓而不群,言辞精彩,跌宕豪迈,超过众多的文章,抑扬爽朗,没有能跟他能相比的。其意境或恬静婉约如流水,或气势磅礴直干云霄。谈时事则有针对性且值得人深思;论抱负则旷达而真切。加上为人不改贞正志节,安于道义,苦守节操,不以躬耕为耻,不以穷困为意。如果不是大贤人,没有不渝的志向,怎么能达到这种境界?)...

全部展开

有人怀疑陶渊明的诗篇篇都有酒,我认为他本意不在酒,也是把自己的情趣寄托在酒中。他的文章卓而不群,言辞精彩,跌宕豪迈,超过众多的文章,抑扬爽朗,没有能跟他能相比的。其意境或恬静婉约如流水,或气势磅礴直干云霄。谈时事则有针对性且值得人深思;论抱负则旷达而真切。加上为人不改贞正志节,安于道义,苦守节操,不以躬耕为耻,不以穷困为意。如果不是大贤人,没有不渝的志向,怎么能达到这种境界?)

收起