晋文公与群臣饮全文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 04:05:22
晋文公与群臣饮全文翻译
xV[R"IOef  *@(B#ou/0'36&b:soɛ,sI'{_*T)r>m䏿?:>;=BQ=kµ+J.^ɨ%]if7skQxs{]Mn7qW؜Z=~BheN(Uvo(cپgB,HP=8]hZbX;M[Oȳ|Ѐ{M]\yZqEX6gC'פ# N<S=.+yS|ws;X/yW\}{ b=:PLm!aJ;SEb"A:9F.g(`Q!6a"qiaΈTϯ*쾚Dh u<]n=);2a2O!wu ҹX$I@[ڹ[T{Q")DO0 MFD$L)89M>qiaV֘M$Ti³xnaVWkK \ 52Оձ0k"l:o7ה)i;;Ax>"qlZ)2ߜ\fc'RǺ(*"7e2WXEeȱĶ-mO5/:}yc%B P"z(M:( 6&O$KB2bZ T7"1(Y`Vk]XJ"^XW}F(UTKE{Tĸwrl1%n#*O+ `hٷTŻ7GT*蠲wF\eM,X]U$(Gd} 3Ʀ&鍽m] Cdh5J/ gD[1Gk"~UQI IВ)K1r"84e=_})

晋文公与群臣饮全文翻译
晋文公与群臣饮全文翻译

晋文公与群臣饮全文翻译
朋友,不是晋文公而是晋平公吧.
《师旷撞晋平公》译文如下:
晋平公和臣子们在一起喝酒.酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去.晋平公连忙收起衣襟躲让.琴在墙壁上撞坏了.晋平公说:“乐师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他.”晋平公说:“说话的是我嘛.”师旷说:“哟!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他.晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告.”

晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违③。”师旷侍坐于前④,援琴撞之。公披衽而避,琴坏于壁⑤。公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者⑧之言也。”左右请除之⑨。公曰:“释之,以为寡人戒。”
注:①选自《韩非子》②莫乐为人君——没有比做人君再快乐的了。③莫之违——没有人敢违背他。④师旷侍坐于前——师旷(...

全部展开

晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违③。”师旷侍坐于前④,援琴撞之。公披衽而避,琴坏于壁⑤。公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者⑧之言也。”左右请除之⑨。公曰:“释之,以为寡人戒。”
注:①选自《韩非子》②莫乐为人君——没有比做人君再快乐的了。③莫之违——没有人敢违背他。④师旷侍坐于前——师旷(名乐师)陪坐在前面。⑤琴坏于壁——琴在壁上撞坏。⑥太师——师旷。谁撞,即撞谁。⑦言侧——于侧言。⑧是非君人者——这不是统治者。⑨除之——除掉他。
晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。
琴在墙壁上撞坏了。
晋平公说:“太师, 您撞谁呀?”
师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”
晋平公说:“说话的是我嘛。”
师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!”
左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要以此作为鉴戒。”

收起