英语翻译吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟侍间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 00:15:59
![英语翻译吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟侍间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻](/uploads/image/z/12618340-52-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%90%95%E6%96%87%E7%A9%86%E5%85%AC%E8%92%99%E6%AD%A3%E4%BB%A5%E5%AE%BD%E5%8E%9A%E4%B8%BA%E5%AE%B0%E7%9B%B8%2C%E5%A4%AA%E5%AE%97%E5%B0%A4%E6%89%80%E7%9C%B7%E9%81%87.%E6%9C%89%E4%B8%80%E6%9C%9D%E5%A3%AB%2C%E5%AE%B6%E8%97%8F%E5%8F%A4%E9%89%B4%2C%E8%87%AA%E8%A8%80%E8%83%BD%E7%85%A7%E4%BA%8C%E7%99%BE%E9%87%8C%2C%E6%AC%B2%E5%9B%A0%E5%85%AC%E5%BC%9F%E7%8C%AE%E4%BB%A5%E6%B1%82%E7%9F%A5.%E5%85%B6%E5%BC%9F%E4%BE%8D%E9%97%B4%E4%BB%8E%E5%AE%B9%E8%A8%80%E4%B9%8B%2C%E5%85%AC%E7%AC%91%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%90%BE%E9%9D%A2%E4%B8%8D%E8%BF%87%E7%A2%9F%E5%AD%90%E5%A4%A7%2C%E5%AE%89%E7%94%A8%E7%85%A7%E4%BA%8C%E7%99%BE%E9%87%8C%3F%E2%80%9D%E5%85%B6%E5%BC%9F%E9%81%82%E4%B8%8D%E5%A4%8D%E6%95%A2%E8%A8%80.%E9%97%BB)
英语翻译吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟侍间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻
英语翻译
吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟侍间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者叹服,以为贤于李卫公远矣.盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也.
太宗尤所眷遇{尤}什么意思?
安用照二百里{安}什么意思?
其弟遂不复敢{遂}什么意思?
闻者叹服,以为贤于李卫公远矣。
英语翻译吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟侍间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻
吕蒙正以宽厚为宰相,宋太宗赵光义特别知遇关照.朝中的官吏,家里藏有古镜,他说能照二百里,想通过吕蒙正的弟弟把古镜送给他以博取好感.他弟弟找个机会装作闲谈提到这件事.吕蒙正笑道:“我的面子不过碟子那么大,怎么用得着照二百里地的镜子叫呢?”他弟弟听后也就不再说什么了.听说这件事的人都叹服,拿他比作唐朝宰相李德裕(李德裕曾罢冗官二千余员,以为人严峻拒绝请托著称).像吕蒙正这样没有特别嗜好而又不为物欲所累的人,古代贤者也不易作到.
品质:奉公廉洁 清廉自律
1;尤,特别
2:安:哪里
3:遂,于是
4:闻者叹服,以为贤于李卫公远矣.听说这件事的人都叹服,拿他比作唐朝宰相李德裕
特别
怎么(木兰诗中老师讲过)
就,于是
听说的人都为此感叹敬佩,认为他比唐朝宰相李德裕更有德行的多。
http://baike.baidu.com/view/1342567.htm
dontknow