文言文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 10:09:36
![文言文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者](/uploads/image/z/14075242-34-2.jpg?t=%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%EF%BC%9A%E5%90%95%E6%96%87%E7%A9%86%E5%85%AC%E8%92%99%E6%AD%A3%E4%BB%A5%E5%AE%BD%E5%8E%9A%E4%B8%BA%E5%AE%B0%E7%9B%B8.%E5%A4%AA%E5%AE%97%E5%B0%A4%E6%89%80%E7%9C%B7%E9%81%87.%E6%9C%89%E4%B8%80%E6%9C%9D%E5%A3%AB%2C%E5%AE%B6%E8%97%8F%E5%8F%A4%E9%95%9C%2C%E8%87%AA%E8%A8%80%E8%83%BD%E7%85%A7%E4%BA%8C%E7%99%BE%E9%87%8C.%E6%AC%B2%E5%9B%A0%E5%85%AC%E5%BC%9F%E7%8C%AE%E4%BB%A5%E6%B1%82%E7%9F%A5.%E5%85%B6%E5%BC%9F%E4%BC%BA%E9%97%B4%E4%BB%8E%E5%AE%B9%E8%A8%80%E4%B9%8B%2C%E5%85%AC%E7%AC%91%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%90%BE%E9%9D%A2%E4%B8%8D%E8%BF%87%E7%A2%9F%E5%A4%A7%2C%E5%AE%89%E7%94%A8%E7%85%A7%E4%BA%8C%E7%99%BE%E9%87%8C%3F%E2%80%9D%E5%85%B6%E5%BC%9F%E9%81%82%E4%B8%8D%E5%A4%8D%E6%95%A2%E8%A8%80.%E9%97%BB%E8%80%85)
xS[nPJ:jZTQ@0I W
${-tli4߭T˲.fΜ3sƉ=~ˉI*2SysGd{Tj՚hT~%F!it[9ҸզBRL2AR1[DcOou&銂&@tG*ex6vc(1o-0fQylU.]6'*mZ;&RҰȫ}A͕Z& ?/y@íP(l]B|KthѼG#Oj0 'rnj+aceNWyd-|:̷ɫ>h&)ݹ* fh4 x3ϙ)~[~Rul)twrEg2%A^}*~<g|4+c*a+W.Ng_yQ7=+4wryXX:\'(kuĬ;H ǜkO#=AKwDK_[~Eؓ;do"kѲ3Ŷ>ȕxjԲu.ܮYF7*2U|Oz{8FszsxڇcK6(}04pOyGh yHYI.aK:ϖ)eb1SXk
文言文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者
文言文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献
以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者叹服,以为贤于李卫公远矣.盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也. (选自欧阳修录》)
——-----------------------
其中一句“欲因公弟献以求知”的“以”是什么意思和用法呢?还有“其弟伺间从容言之”的“之”又是什么意思?“昔贤之所难也”的“止”是取消句子独立性的主谓间的助词,没有意思,对吧?
求各位大神标准的回答,不要网上胡乱抄过来的、、、
文言文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者
1、以:这里是连词,表示目的,相当于“以便”,求知:争取提拔晋升职务.
2、之:代词,指有一朝士愿献古镜这件事.
3、昔贤之所难也的之:结构助词,用作书面语,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构.
“吕文穆公蒙正以宽厚为宰相……”是哪篇文言文
英语翻译吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,(宋)太宗尤所眷遇...时皆服其量.Thank you!
文言文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者
吕文穆公蒙正以宽厚为宰相 中的 凭借还是因为还有一篇文章中的 “寻迁东郡守,以宽惠著” 这两个以 是什么用法
古镜文言文的阅读答案,原文:吕文穆公蒙正以.昔贤之所难也.1.解释下列字词的意思(1)以宽厚为宰相 为______(2)献以求知 以_____(3)安用照二百里 安_____(4)遂不复敢言 遂_______2.翻译下面
吕蒙正不为物累文言文习题:1.解释下面为字的含义或作用(1)以宽厚为宰相 (2)以为贤于李卫公 (3)寡好而不为物累 2.加点字解释不正确的一项是A太宗尤所眷遇 尤:尤其,特别 B有一朝
翻译一篇文言文,快!吕文穆公以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士家藏古镜自言能照二百里欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢
英语翻译原文:吕蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士家藏古鉴,自言能照二百里, 欲 因公弟献以求知.其弟伺 间 从容言之,公笑曰:吾面不过碟子大,妄用照二百里?其弟
英语翻译吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟侍间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻
吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言.闻者叹服,
文言文高手速进!《吕蒙正不为物累》原文:吕蒙正以宽厚为宰相,太宗(宋太宗赵匡义)尤所眷遇.有一朝士家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过
英语翻译吕蒙正以宽厚为宰相,太宗(宋太宗赵匡义)尤所眷遇.有一朝士家藏古鉴,自言能照二百里,欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,妄用照二百里?”其弟遂不复
唐朝宰相唐太宗李世民时期首席宰相是尚书左仆射房玄龄,次席宰相是右仆射长孙无忌.可自从唐高宗李治之后就以中书令为首席宰相.门下侍中次席宰相.那么尚书省左右仆射还有什么权.还算
《能照二百里之鉴》一文中,“吕蒙正以宽厚为相”中的“以”的意思是“因为”还是“凭借”?“太宗尤所眷遇”中的“所”是什么意思?请尽快回答,
吕文穆为宰相翻译
求以下文言文翻译 并根据这篇短文用一句话评价柳宗元宪宗初,征柳宗元、刘禹锡至京.俄而,以柳为柳州刺史,刘为播州刺史. 柳以刘须侍亲,播州最为恶处,请以柳州换.上不许.宰相对曰:“禹
翻译,天祥受宋恩,为宰相,安事二姓
唐玄宗任宰相姚崇为宰相的故事?