梁上君子译文紧求“陈寔晓喻梁上君子”翻译!时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上.陈实阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可以不自勉.不善之人未必本恶,习以成性,遂至于此.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 06:22:18
![梁上君子译文紧求“陈寔晓喻梁上君子”翻译!时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上.陈实阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可以不自勉.不善之人未必本恶,习以成性,遂至于此.](/uploads/image/z/12697790-14-0.jpg?t=%E6%A2%81%E4%B8%8A%E5%90%9B%E5%AD%90%E8%AF%91%E6%96%87%E7%B4%A7%E6%B1%82%E2%80%9C%E9%99%88%E5%AF%94%E6%99%93%E5%96%BB%E6%A2%81%E4%B8%8A%E5%90%9B%E5%AD%90%E2%80%9D%E7%BF%BB%E8%AF%91%21%E6%97%B6%E5%B2%81%E8%8D%92%E6%B0%91%E4%BF%AD%2C%E6%9C%89%E7%9B%97%E5%A4%9C%E5%85%A5%E5%85%B6%E5%AE%A4%2C%E6%AD%A2%E4%BA%8E%E6%A2%81%E4%B8%8A.%E9%99%88%E5%AE%9E%E9%98%B4%E8%A7%81%2C%E4%B9%83%E8%B5%B7%E8%87%AA%E6%95%B4%E6%8B%82%2C%E5%91%BC%E5%91%BD%E5%AD%90%E5%AD%99%2C%E6%AD%A3%E8%89%B2%E8%AE%AD%E4%B9%8B%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%A4%AB%E4%BA%BA%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E4%B8%8D%E8%87%AA%E5%8B%89.%E4%B8%8D%E5%96%84%E4%B9%8B%E4%BA%BA%E6%9C%AA%E5%BF%85%E6%9C%AC%E6%81%B6%2C%E4%B9%A0%E4%BB%A5%E6%88%90%E6%80%A7%2C%E9%81%82%E8%87%B3%E4%BA%8E%E6%AD%A4.)
xTrF
nHy%+#`c@Cp%f Y5gt_H"syc*U*0:sZc90ź@.952-rvͰE^Stof\G/rZK;u[4);ܡ.V)WdsyS;'mwMQv/Alb]'
b>.ЊҞP48Fiդ1csO3L ׆4yiJ>X.J4A/Q0IF5x|NݨyIxɵjF"ᷪh%PЈ3^>TߩQS/~ʙUb!6qYCa])ٵ-U2Wv!/1e+鼝}/N8iCzTNw.hf#sxރ/"qH0;yAnGa0\WJY0;0HfΕՌ5LlKYrHa[VD3S}
ƫ' u^MdцבC̃ÜWg"(/¨*C2U@>&{#dUMj-uԽPPv4.sĨ1^s,*͑ߐ76WfD~;yHkը=-ɉG[m@qmg5nOQf`m6e,3Y5U*P_6uiY0çT藓~:V߅
梁上君子译文紧求“陈寔晓喻梁上君子”翻译!时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上.陈实阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可以不自勉.不善之人未必本恶,习以成性,遂至于此.
梁上君子译文
紧求“陈寔晓喻梁上君子”翻译!
时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上.陈实阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可以不自勉.不善之人未必本恶,习以成性,遂至于此.梁上君子 是 ”盗大惊,自投于地稽颡归罪.实 徐 譬之曰:“视军状貌,不似恶人,宜深克己反善.然此当由贫困.”令 遗 娟二匹.
1.写出下列字的解释 1)岁:2)是:3)徐:4)遗:
2.时岁荒民俭是否能删去?为什么?
梁上君子译文紧求“陈寔晓喻梁上君子”翻译!时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上.陈实阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可以不自勉.不善之人未必本恶,习以成性,遂至于此.
当时年成不好,民众没有收成,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上.陈寔暗中发现了,就起来整顿衣服,让子孙聚拢过来,正色训诫他们说:“人不可以不自我勉励.不善良的人不一定本性是坏的,(坏)习惯往往由(不注重)品性修养而形成,于是到了这样的地步.梁上君子就是这样的人!”小偷大惊,从房梁跳到地上,跪拜在地,诚恳认罪.陈寔慢慢告诉他说:“看你的长相,也不像个坏人,应该深自克制,返回正道.然而你这种行为当是由贫困所致.”结果还赠送二匹绢给小偷.
1)岁:年景 2)是:就是 3)徐:慢慢地 4)遗:送
不能,正是因为年景不好,小偷光顾才情有可原,也由此可见他的善良心肠.