春望翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 21:18:05
春望翻译
xmQr0hô I)1n`HbS@kq1> ڕ+ti~[U5m,+c_RUSsTR;*틓S[*W?آ,ER1 `F{Km=| +,sh-ņY,TK yD-^w3xtߘ碇&v{h>:azR?d&g1e`,Jt" <O"Jd#5A|&W<+l|l-[_$AѕBZlފaxae7Yl"YH$}[PV4X0eJgA? chɄ+8$Ei-Owj_¼

春望翻译
春望翻译

春望翻译
《春望》
作者:杜甫
国破山河在,城春草木深.
感时花溅泪,恨别鸟惊心.
烽火连三月,家书抵万金.
白头搔更短,浑欲不胜簪.
【译】:
长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,
春天来了城空人稀,草木茂密深沉.
感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,
亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨.
立春以来战火频连,已经蔓延三月,
家在 州音讯难得,一信抵值万金.
愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,
头发脱落既短又少,简直不能插簪.