英语翻译帮忙翻译不要机器翻的,They have wandered the basements of rare-book libraries,riffled through monks,yellowed journals and begged central banks worldwide for centuries-old debt records.And they have manually

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 11:16:20
英语翻译帮忙翻译不要机器翻的,They have wandered the basements of rare-book libraries,riffled through monks,yellowed journals and begged central banks worldwide for centuries-old debt records.And they have manually
xRmn1Y.r^5Y#/D$@BUHD 5Kfa%2ܢϐ?Bo޼xJNwWz&^edx"ѳs5tԲ>IAu칄U9'eU}cNN-90oR>Obj"*3ԷRV#qS)rH qL8u%<]1"8U o{H)ثaJYgsOf*S".~\'C-TY?0Q:o| N_v+ǯ"pk^n;XqmK]zHԯ@M.D4Ho{"BD/r֓^󴟌fX_ٙ>(Q'mGxaO`ud.TtG|]h*\_^kr

英语翻译帮忙翻译不要机器翻的,They have wandered the basements of rare-book libraries,riffled through monks,yellowed journals and begged central banks worldwide for centuries-old debt records.And they have manually
英语翻译
帮忙翻译不要机器翻的,They have wandered the basements of rare-book libraries,riffled through monks,yellowed journals and begged central banks worldwide for centuries-old debt records.And they have manually

英语翻译帮忙翻译不要机器翻的,They have wandered the basements of rare-book libraries,riffled through monks,yellowed journals and begged central banks worldwide for centuries-old debt records.And they have manually
他们已在这个拥有许多稀有藏书的图书馆的地下室里徘徊,在经文,发黄的杂志里浏览,请求世界上的中央银行给他们几世纪之久的债务表.他们也还...
原文不完整,还有我也不太清楚意思的词就意译了...