这句话求翻译更美更诗意更能感动人?我想好好珍惜最后的这些时光,所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学).可以翻译成I want to cherish these last days so that I decide to stay for 1 week more 吗?怎么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 12:51:38
![这句话求翻译更美更诗意更能感动人?我想好好珍惜最后的这些时光,所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学).可以翻译成I want to cherish these last days so that I decide to stay for 1 week more 吗?怎么](/uploads/image/z/13960493-53-3.jpg?t=%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%B1%82%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9B%B4%E7%BE%8E%E6%9B%B4%E8%AF%97%E6%84%8F%E6%9B%B4%E8%83%BD%E6%84%9F%E5%8A%A8%E4%BA%BA%3F%E6%88%91%E6%83%B3%E5%A5%BD%E5%A5%BD%E7%8F%8D%E6%83%9C%E6%9C%80%E5%90%8E%E7%9A%84%E8%BF%99%E4%BA%9B%E6%97%B6%E5%85%89%2C%E6%89%80%E4%BB%A5%E6%88%91%E9%80%89%E6%8B%A9%E5%86%8D%E9%80%97%E7%95%99%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%98%9F%E6%9C%9F%E5%90%8E%E5%86%8D%E7%A6%BB%E5%BC%80%EF%BC%88%E8%BD%AC%E5%AD%A6%EF%BC%89.%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90I+want+to+cherish+these+last+days+so+that+I+decide+to+stay+for+1+week+more+%E5%90%97%3F%E6%80%8E%E4%B9%88)
这句话求翻译更美更诗意更能感动人?我想好好珍惜最后的这些时光,所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学).可以翻译成I want to cherish these last days so that I decide to stay for 1 week more 吗?怎么
这句话求翻译更美更诗意更能感动人?
我想好好珍惜最后的这些时光,所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学).可以翻译成I want to cherish these last days so that I decide to stay for 1 week more 吗?怎么样更美更诗意更能感动人?
这句话求翻译更美更诗意更能感动人?我想好好珍惜最后的这些时光,所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学).可以翻译成I want to cherish these last days so that I decide to stay for 1 week more 吗?怎么
我想好好珍惜最后的这些时光,
所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学)
I really value the last moment here,
so I decide to have one more week stay before my leave.
我想好好珍惜最后的这些时光,所以我选择再逗留一个星期后再离开(转学)。
-------- To better have these last remaining days, I'd choose to stay here for one more week before I transfer.
这样翻译也可以。I want to cherish this last time, so I decide to stay for a week and then leave (transfer).
I want to cherish the last these days, so I choose to stay for a week before you leave (transfer).翻译成为这样更好。
i wanna treasure these good times with you all,so i want to leave one week later.