Trados 2009使用中的几个问题RT.1、记忆库和术语库可以导出为Excel表格吗?如何导出?2、如何进行全文预翻译,就是把能翻译的全部翻译出来?3、在翻译的过程中可以全部替换原文中的某个词语吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 21:15:35
Trados 2009使用中的几个问题RT.1、记忆库和术语库可以导出为Excel表格吗?如何导出?2、如何进行全文预翻译,就是把能翻译的全部翻译出来?3、在翻译的过程中可以全部替换原文中的某个词语吗?
xN@_pJY*vEJHe/I(JI0)@`K;g<~1M*YJlK˛Xrknqa#qfN{bXCixˡ430+ߪc2sM2EXxfȷE!YU!âwsgf*0-V*,G\G^"t ͊}-"gT;)NL Gm/2C-8BoC{#" ?@N,KK5|.)Zvʨ9@/;vb?FI X1!RӅƜ+lT`Z쉛(^G 8Tb n7e "6> .߽

Trados 2009使用中的几个问题RT.1、记忆库和术语库可以导出为Excel表格吗?如何导出?2、如何进行全文预翻译,就是把能翻译的全部翻译出来?3、在翻译的过程中可以全部替换原文中的某个词语吗?
Trados 2009使用中的几个问题
RT.
1、记忆库和术语库可以导出为Excel表格吗?如何导出?
2、如何进行全文预翻译,就是把能翻译的全部翻译出来?
3、在翻译的过程中可以全部替换原文中的某个词语吗?我用了替换好像不能用……

Trados 2009使用中的几个问题RT.1、记忆库和术语库可以导出为Excel表格吗?如何导出?2、如何进行全文预翻译,就是把能翻译的全部翻译出来?3、在翻译的过程中可以全部替换原文中的某个词语吗?
1、导出成execl有何用处?实在要导出,trados可导成txt,你再转换成execl,但很麻烦,需要把一些源代码都替换掉,再用execl导入txt文件.
2、trados实际上不是一个翻译软件,而是把你曾经翻译过的句子储存到一个数据库中.在你再次翻译同样的句子时,自动调出以前翻译的句子.
Trados最适合于经常重复翻译的文章,例如某产品说明书,主要内容都差不多,只是有某些句子更新了,自动预翻译后,再翻译剩余的更新句子就可以了,而不用自己想原来这句是怎么翻的.可大大节省时间.
全文预翻译是,打开trados,[tool] - [translat] - [add] 加入你要翻译的文章,[translate]
即可把你原来翻译过的句子都自动翻译过来.
3、翻译过程中,可用word替换全文替换某个词语,然后再用word的查找,找到新的句子,trados过一遍,让数据库记住你的新句子.

trados如何使用 Trados 2009使用中的几个问题RT.1、记忆库和术语库可以导出为Excel表格吗?如何导出?2、如何进行全文预翻译,就是把能翻译的全部翻译出来?3、在翻译的过程中可以全部替换原文中的某个词语吗? 求一个可以使用的trados翻译软件! 请教Trados 8.0和Trados 2009的问题有谁了解,1.Trados 8.0 的商业名称是什么?2.Trados 2009 的什么功能或厂家的卖点? 请问谁有trados 2009版的中文详细教程 急求Trados翻译器2009或2011、2014版本.急用 关于trados的一个问题请问使用trados的workbench,怎么memory里面的汉字显示不出来呢?译文倒是可以出来.难道是设置问题? 我的Trados 2009 winalign出现如图所示的问题,怎么办,据说好像是09的 Trados没有装载 winalign,这个问题引起的 使用显微镜应特别注意的几个问题 Trados使用疑问(加分!)使用trados翻译时,有时莫名其妙地没反应了.既不能结束当前语段翻译,又不能获取下一句,连word都关闭不了.结果,不但没有提高效率,反而浪费不少时间.另外,我觉得trados 求trados翻译软件 我要问中的几个问题,今晚就要! 图论中的尚未解决的几个问题 宋辽和战关系中的几个问题 《海底两万里》中的几个问题:(>_ trados安装出错安装framework1.1时出错.有没有知道怎么解决啊.1603:Error installing Microsoft(R).NET Framework. TRADOS翻译工具是什么东西? trados怎样充实术语库