"注销公司"英语怎么讲?有两个单词,一个"cancellation"一个"logout",都有表示注销的意思,但是我不知道哪一个词用在公司注销会比较合适.或者有没有更标准的词?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 08:47:16
xU[SH+]>i UZNM< *&T-^Wt/+̰=feש}IwKOۆ_%)t׺;_ѣ۩ vBnǂTTRXQ$Sԩᝢ%95X:]/PrEng=w!!MJ`ٲgm<|ƿ;z!M "ߙW ERslsj5t;9۴zc$d7٧<:fMAZ!yMBy׶wPCٸ @B]G`yP@m]){rTѯIRL p\zHQL^ IIQ@":6RRpBR0Ye$ǹ2JJK%Y1&t-H@)]XtA,t S⋴ aÔH.b 4.)K=JRL,^CYoI1{N#k\aioćq˓մq9*_\z&[ >Rw2I҃T~DD /p$ ~ P>$cm .vK)eP3bK и{z3h셴!0"FlŴإ~C.7rz#,JE^(,ru&çs;yR9fWQ 7g I>A3y]w)i;+fϗ6ٹ ^[+aSu'z;Fo Kj]L- tRhN=:^kf@R 6ő+ɞ" "=o5XgoYc΁i̢i vgX !$V> '=簢'Hi3`wi9ɀ=^9l͜=^ 6ԯW^z&(#msN}3N[&}kX=

"注销公司"英语怎么讲?有两个单词,一个"cancellation"一个"logout",都有表示注销的意思,但是我不知道哪一个词用在公司注销会比较合适.或者有没有更标准的词?
"注销公司"英语怎么讲?
有两个单词,一个"cancellation"一个"logout",都有表示注销的意思,但是我不知道哪一个词用在公司注销会比较合适.
或者有没有更标准的词?

"注销公司"英语怎么讲?有两个单词,一个"cancellation"一个"logout",都有表示注销的意思,但是我不知道哪一个词用在公司注销会比较合适.或者有没有更标准的词?
cancellation合适
第三十二条 公司为新设合并或分立办理注销、变更登记后,当事人不依法办理有关公司设立登记的,应承担相应的法律责任.
Article 32 The parties to the merger or division shall bear the corresponding legal responsibility if they have failed to go through the procedures relating to the registration of the establishment, upon completion of the registration of cancellation or alteration, of new companies emerging from the merger or division.

cancellation of the company

nullification company

nullify是动词吧?

老外不讲Cancel/logout a company...特别是Logout...是登出的意思...笑死他们
他们口语都将close a business/shut down a business
书面一点的是Dissolve a company/Dissolve an entity/Deregistering a company

楼下回答 cancellat...

全部展开

老外不讲Cancel/logout a company...特别是Logout...是登出的意思...笑死他们
他们口语都将close a business/shut down a business
书面一点的是Dissolve a company/Dissolve an entity/Deregistering a company

楼下回答 cancellation 是指 cancellation of registration取消登记,即注销,是对的,但你说取消公司cancellation of company就很奇怪

收起

公司注销可以翻译成 The company logs off
cancellation
n.
删除, 勾销 取消, 撤消; 退保, 注销(保险); (邮票等的)盖销, 盖销记号; 废除; 解除 【数】(相)消, (相)约 网格组织, 格构, 海绵状结构 【计】化为零
log-out
n.
注销 运行记录 事件记录

注销公司 Annul a company