英语翻译狼的第一则
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 08:48:56
xnH_efr(2Ffbr\ @Ijޤ+Lr3i$w_SuiGz
(}ұ\Q&jtUH.s[VarR@B"Vq.t Ha*Uܢy
H+n[},BYRԍ]FjVQ.G^pi&;ۦrwY&Q!,h˷2Ts5uv664Y)ׁfG{Zua ES~sAAxb%--nyiiӤMrf[7J>Z2)fcrҧSڸ1"'Ss̞LWTNdPͬ$dQV2rJN]s
USyC5e5^:IWV9!wuDjo4#7=Q傂23չ`nQod
LV4"ՙil<9\vq g]}j(,&YsφT;E)S8
mĶA}®HyWT0|uPTN C`+c;+gm+*#G`bUZ2liofׅ9j;nu{RBO]xaQ3_HF02l=|PONgďLx\z
o6^+2f1*WT"7͞*7Oȩ14uS#&ېc$7
XW1I+4f* s71Q8$+ƏL;cN21YC$퍅
~ywJ
英语翻译狼的第一则
英语翻译
狼的第一则
英语翻译狼的第一则
其一
有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之.屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归.昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇.逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也.仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵.时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉.
缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也.
第一则翻译:
有个屠夫卖完肉回家.天色已晚,忽然一只狼冲来,直看着担子里的肉,像是很馋,它跟在屠夫后面走了数里路.屠夫害怕,用刀吓它,它就稍微退一步;等屠夫朝前走,它又跟上.屠夫想,狼想要的是肉,不如暂且将肉挂在树上,等第二天早上再来拿.于是将肉钩好,踮起脚将肉挂在树上,再把空担给狼看,狼才停住不跟了.屠夫回去,天亮来取肉时,远远看到树上悬着一个大东西,好像人上吊死的样子,大惊,迟疑地走近看,原来是死狼.抬头仔细看,就见狼口咬住肉,但钩子钩住了它的腭部,真像鱼上钩吃饵.那时狼皮价钱贵,值十余金,屠夫因此有些钱了.人们说爬上树求鱼,哪知,这狼爬上树求灾难.这实在令人好笑啊!
英语翻译狼的第一则
聊斋志异之狼的第一则解释
聊斋志异的狼第一则启示
《聊斋志异 狼》中的第一则狼是如何死的?
蒲松龄的《狼三则》第一则的翻译
谁知道聊斋志异里狼三则的第一则翻译?
第一则新闻的主要内容是什么
蒲松龄的狼第一则表现狼贪婪本性的句子是
狼的文言文第一则中表现屠夫第二天取肉时非常谨慎的词语
聊斋志异 狼的第一则与第二则的结尾有何相同之处?
蒲松龄的狼第一则中,有哪些通假字?开头是:有屠人,货肉归……
论语十则 第一则的看法200字 急.还有最后一则!
世说新语第一则翻译
世说新语 德行的第一则到第五则的解释
一则新闻报道 英语翻译
一则广告(英语翻译)
聊斋志异.狼三则.第一则.突出屠夫的什么特点
《聊斋志异 狼三则》中第一则 的加点字解释