庚公之马翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 03:52:45
庚公之马翻译
xMr@U>s\@C!aPƀ ]h.I"+t= ;Cp ~>fҿԷ͸K=&,h1TV7νvN%! -`W5to07䮎e&._2-`6!Cު㤍:oؼs+XH`١OYbjaг p ^ٺ 7~F0y!SO䢾`玊,&ՂLڊч $2(>FD!vvɪL[b:!I>]Hc^ ׸I6P\qǬhQf'쉐">ْĺ l)oy7稵r5Rܨd.*›N}

庚公之马翻译
庚公之马翻译

庚公之马翻译
庚公乘马有的卢,或语令卖去.庚云:“卖之必有买者,即当害其主.宁可不安已而移于他人哉?昔孙叔敖杀两头蛇以为后人,古人美谈.效之,不亦达乎?”
译文:庾亮驾车的马中有一匹的卢马,有人告诉他,叫他把马卖掉.庾亮说:“卖它,必定有买主,那就还要害那个买主,怎么可以因为对自己不利就转嫁给别人呢!从前孙叔敖打死两头蛇,以保护后面来的人,这件事是古时候人们乐于称道的.我学习他,不也是很旷达的吗!”

译文:庾亮驾车的马中有一匹的卢马,有人告诉他,叫他把马卖掉。庾亮说:“卖它,必定有买主,那就还要害那个买主,怎么可以因为对自己不利就转嫁给别人呢!从前孙叔敖打死两头蛇,以保护后面来的人,这件事是古时候人们乐于称道的。我学习他,不也是很旷达的吗!”...

全部展开

译文:庾亮驾车的马中有一匹的卢马,有人告诉他,叫他把马卖掉。庾亮说:“卖它,必定有买主,那就还要害那个买主,怎么可以因为对自己不利就转嫁给别人呢!从前孙叔敖打死两头蛇,以保护后面来的人,这件事是古时候人们乐于称道的。我学习他,不也是很旷达的吗!”

收起