关于英文地名的写法为了方便国外通信,需要写英文地名,那么西横一巷如何写比较好?(不要那种Xihengyi Alley的翻译法,想要带west那种)谢谢!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 17:47:11
关于英文地名的写法为了方便国外通信,需要写英文地名,那么西横一巷如何写比较好?(不要那种Xihengyi Alley的翻译法,想要带west那种)谢谢!
xՑN@EE5Մh\!!&UP,,̛NWt+ךL2{HZԩꌵKOwuբCtEɃvR*zoPsL (s0ð@Vl w^]iTک|O^D"CO\n#\`BU\F§oxv_/cҿ.=ړmAJPwa:A>.KXM6Qiye/DN:HaR}% LxWNPwשd@Y2v F

关于英文地名的写法为了方便国外通信,需要写英文地名,那么西横一巷如何写比较好?(不要那种Xihengyi Alley的翻译法,想要带west那种)谢谢!
关于英文地名的写法
为了方便国外通信,需要写英文地名,那么西横一巷如何写比较好?(不要那种Xihengyi Alley的翻译法,想要带west那种)谢谢!

关于英文地名的写法为了方便国外通信,需要写英文地名,那么西横一巷如何写比较好?(不要那种Xihengyi Alley的翻译法,想要带west那种)谢谢!
通俗来讲中文地名翻过去就像你拼音那样是正规的
但如果真要带west这种写法,可以用1st(First)West-Horizon Alley