文言文译文原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃而去.其时光六七岁,……
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 13:24:02
xݕYr"GQМ>Ca_HZF!i$YMESU+/,w;3}}W*p}dq's{N@aS#A݉^xz\n˪vFۄrTtt(Ms/?8>:7[bhU99Q4M}_iuz G=}uyUKr{KNz-LyGo^}\AuR h)
m1!qeP;7Z!
W
|B&ru8]a<ϡ
weՠA\9sم3@šRkpk
nt?"{M7/ő.aeu/?sU
7d˫Vzi|jܻ cMC\MUX@izXi Q9HU
0\UV0Ϯއ/rq(3<ѻuw`c`B܂=0o{gA'JzH}@0
CnSGQ)dզ
|4Wq<#*]$c"6""s*W%Q ĎǏ 8JVAPivTA{yM_"U s!:z_vf;*]907)?*uiauDTx=.12)/ܵj!4Z_oa'ni9
R#fܾu'Coڟ#d#өU6U8f578ǟ?o
文言文译文原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃而去.其时光六七岁,……
文言文译文
原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃而去.其时光六七岁,……
文言文译文原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃而去.其时光六七岁,……
司马光破瓮救友
光(司马光)生七岁,凛然(严肃庄重的样手)如成人,闻讲《左氏春秋》(又称《春秋左氏传》,相传是春秋时期左丘明撰),爱之(指代《左氏春秋》),退(回去)为家人讲,即了(懂得)其大指(同“旨”,主要意思).自是(从此)手不释(放下)书,至(甚至)不知饥渴寒暑.群儿戏于(在)庭(院子),一儿登瓮,足(指失足)跌没(沉没)水中,众皆弃去(抛下那小孩逃去了),光持(拿)石击瓮破之(指代瓮),水迸(涌出),儿得活.(选自《宋史》)
司马光7岁的时候,就好象成年人一样稳重,听到别人讲述后,非常喜欢,放学后就自己讲给家里人听,对讲述人的理解非常透彻,从此后就很喜欢看书,甚至连饥渴寒暑都毫不在意.和一群儿童在庭院里面玩耍,一个小孩爬大缸子,失足掉进缸里积水中,大家都吓跑了,司马光却拿起石头把缸子打碎,缸里的水流出来,小孩子得救了.
郁闷,你这样看不就行了?有差别的地方是传本不一致的问题,意思都是差不多的:
群儿戏于(在)庭(院子),一儿登瓮,足(指失足)跌没(沉没)水中,众皆弃去(抛下那小孩逃去了),光持(拿)石击瓮破之(指代瓮),水迸(涌出),儿得活.(选自《宋史》)
和一群儿童在庭院里面玩耍,一个小孩爬大缸子,失足掉进缸里积水中,大家都吓跑了,司马光却拿起石头把缸子打碎,缸里的水流出来,小孩子得救了.
文言文译文原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃而去.其时光六七岁,……
唇亡齿寒文言文的译文于原文急!!!!!!
司马光救友 文言文 原文如下----群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮,水迸,儿得活.题目如下--1,光 指的是( ) (写出人名 ).足跌没水中 的没读( ) (写拼音 )瓮 的意思是(
文言文《大器晚成》译文+原文
英语翻译原文:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.1.①庭____;②没____;③遽__
司马光救友我要的文章是文言文启蒙读本中的:一日,群儿戏于庭.一儿攀瓮,失足没水中.众皆弃之去.其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水进,失足者得活.人非惟称其智,且具仁爱之心.(一)解释
黠鼠赋原文及译文.文言文
文言文循表夜涉原文及译文
文言文《鲁人织履》原文及译文
帮我解释《司马光救友》原文:光生七岁,与群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活.
司马光救友 文言文光生七岁,与群儿戏于庭,一儿等翁,足跌没水中,众皆弃去,光持石击翁破之,水迸,儿得活.翻译上文
文言文《郑伯克段于鄢》读后感.由于字数限制,请自己搜原文和译文800字左右
诸葛亮 文言文最好有译文与原文.
铁杵磨针的文言文译文加原文!
急需初中课外文言文译文及原文
文言文《泰山之力》原文及译文
文言文《唇亡齿寒》的原文与译文
文言文江郎才尽原文译文加点字