咏雪的译文和原文不要其他的废话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/15 00:12:24
咏雪的译文和原文不要其他的废话
xYr@E(d)*ـF [Zl!Shu7Jg3ЬEnvW!^Ms oȶ?M3t~X*I}$Xzk3{M/R%X$.K(oq9#Xp![1A#MB-2 %LBadMt>9XYޞȾEK>>K󰨳!LԴ zxoj6Ym^u*&5Vh'7a2 Eo[0[Cw ( _Jlϙ'B$ `r/$h Da$01!E 73EWC%"I.ku<7;b4d{D"4F.> 6qV[k"5fL_)G$ cu!҉7xsrqnO :0E0}p~Ю<۳;NjͣFR b#6 UWtF8Cd<_/gѮJ{g-UB! N}~/5&

咏雪的译文和原文不要其他的废话
咏雪的译文和原文
不要其他的废话

咏雪的译文和原文不要其他的废话
咏雪
选自《世说新语》
《咏雪》
作者:刘义庆
《咏雪》原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.
《咏雪》译文
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.
本文通过写咏雪,表现了谢道韫的聪明智慧,才华出众.