这句话,头有点晕.Darkness brings home fathers,with their real,unspeakable power.There is more to fathers than meets the eye.--Margaret Atwood

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 08:51:12
这句话,头有点晕.Darkness brings home fathers,with their real,unspeakable power.There is more to fathers than meets the eye.--Margaret Atwood
x͒R@_e8Lo{e+!a]  B(Jÿwisv+^'7^3d3g~;I-9mTC2+˷i*TIT$%%#N5=!qKY#5EOQiU&(IT }:I5ԗVM^X i+F llj, jn1cwcH| e]e_YVHL4$}7ZHtIfMJl~'ߕf 7p Y0vȏE(A9(̃yVP05˛ܪAۢe_*t>ϰ:҅F9pi {@-G0zAWڰeGh^#+^Sn !t}RB1` 劐2,)IY>L'\ch?8ٲؚx:jfnK`Ҍ]9hLFsoRаD;J赚uətn>1] ؝Ka;P{pd~eM[52

这句话,头有点晕.Darkness brings home fathers,with their real,unspeakable power.There is more to fathers than meets the eye.--Margaret Atwood
这句话,头有点晕.
Darkness brings home fathers,with their real,unspeakable power.There is more to fathers than meets the eye.--Margaret Atwood

这句话,头有点晕.Darkness brings home fathers,with their real,unspeakable power.There is more to fathers than meets the eye.--Margaret Atwood
前面的一句应该是All fathers are invisible in daytime;daytime is ruled by mothers and fathers come out at night.吧
我是这样理解的:
父亲们日落而归,带着一种真实却难以言表的力量,他们将更多的东西深埋于心中(目光接触是无法看出来的,意译).
老一辈的话好拗口……

黑暗使家得遥远,用他那确实存在却无法用言语表达的力量力量。

黑夜让家显得遥远,这是一种确切的,而又难已言说的力量,它甚至比我们心灵所感知到的更强大。

黑暗以他那真实无声的力量召回了父亲,对于父亲他的故事永远比你眼睛看到的更多.