南史 徐勉传 文言文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 19:21:23
xUYnF72`%9@0\@6jfdS-ْbEZ]\!D1&@)vuիꕎ>Sաl*@MUy/tڟ:"4VőtVă{igqfNK\-!>4>%j^aEeKJ+zq#s5ltr.m~Q>U"<~ |Wl&"Y'[mTj]bۓUXj.|-'*nRuh9mV4Tk'x۪!ypGcl%m":($"_M̖{SG_Pk.t:gPw ą|rs-J0
.kE!Ke$@ȧR?FlF=WnSϽKG7\ܶ:mKjp joS+JbUgƞ{]̀MS#-[mL֣F\}ImH$dZD Q
Q)e##]}-* zh@!ߗtTJ8IJEPc!K u:jhMǴX&ȺMnN9|dkg1sZ? S%S
A1t om. vK;KuX~,^m[o)e$O=fBǔ8!~'Ta^
vm]l
=El-*l0Y{22>'_@vp5&cW.pzIRn2}E
;1}1nu~3"M*uN2YaT_M,(Hl悺.ƙ'uJ`fGy
R,9l'1}{d,BȺ5ѼL:@f 6Ķ*]\(1@D
91ɝe Fl'WsQn8<4krA1qlj2Ql8;!El ѰKru5=BMJτd;c|-~FY̢]Q+2זy_jdc)|uy.Y_{O|coA8moг[~
E3b>:/S8
南史 徐勉传 文言文翻译
南史 徐勉传 文言文翻译
南史 徐勉传 文言文翻译
徐勉,字修仁,南北朝时梁朝东海郡郯县(今山东郯城北)人.
徐勉一生行事公正而谨慎,到普通六年(525年)时,梁武帝升他为中书令,并赐给二十名亲信作护卫.徐勉以有病为由请求解除他的朝内职务,梁武帝不准.
徐勉一生身居高位,但他从不营置家产.平时所得的俸禄,大都分给了亲族中的穷困者,因此家里没有积蓄.他的门客和老朋友中有人劝他为后代置点产业,他回答说.“别人给子孙留下财产,我给子孙留下清白.子孙如果有才能,他们自会创家业;如果他们不成材,即使我留下财产,也会转到别人手中去.”徐勉曾写信告诫儿子徐崧说:
“我们家世代清廉,所以平常日子过得清苦.至于置办产业这件事,从来就没有提及过,不仅仅是不经营而已.……古人说:‘以清白的名声留给子孙,不也是一份很丰厚的遗产吗!’又说:‘把整筐的黄金留给子孙,不如教他们攻读一门经书’.仔细研究这些言论,的确不是空话.我虽然才能低下,但有自己的心愿,幸得遵奉古人这个教训去做,就不敢半途而废.自从我身居高位以来,将近三十年,一些门人和老朋友极力劝我趁有职有权时见机行事,有人劝我购置田园;有的人劝我开设商店客栈,或者搞点水上运输,也会经营生利,发财致富.像这样一些意见,我都拒绝未采纳.这并不是我要学汉朝的公仪休那样‘拔葵去识’不与民争利,只是想避免后代为争夺财产而闹得一塌糊涂……”
徐勉终生洁身不贪,言传身教,屡次训诫子孙属守律.这还只是父为子树立的楷模作用 .更有远见的是,他不为子孙置办产业,而是将宝贵的清白遗给后代,让后人享用无穷