醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/08 20:16:13
![醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即](/uploads/image/z/5964453-45-3.jpg?t=%E9%86%89%E5%9B%BE%E5%85%B0%E5%BD%B1%E6%9D%A8%E8%A1%A5%E5%87%A1%E4%B8%BA%E4%BD%99%E5%A4%AB%E5%A6%87%E5%86%99%E8%BD%BD%E8%8A%B1%E5%B0%8F%E5%BD%B1%2C%E7%A5%9E%E6%83%85%E7%A1%AE%E8%82%96.%E6%98%AF%E5%A4%9C%E6%9C%88%E8%89%B2%E9%A2%87%E4%BD%B3%2C%E5%85%B0%E5%BD%B1%E4%B8%8A%E7%B2%89%E5%A2%99%2C%E5%88%AB%E6%9C%89%E5%B9%BD%E8%87%B4%2C%E6%98%9F%E6%BE%9C%E9%86%89%E5%90%8E%E5%85%B4%E5%8F%91%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E8%A1%A5%E5%87%A1%E8%83%BD%E4%B8%BA%E5%90%9B%E5%86%99%E7%9C%9F%2C%E6%88%91%E8%83%BD%E4%B8%BA%E8%8A%B1%E5%9B%BE%E5%BD%B1.%E2%80%9D%E4%BD%99%E7%AC%91%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E8%8A%B1%E5%BD%B1%E8%83%BD%E5%A6%82%E4%BA%BA%E5%BD%B1%E5%90%A6%3F%E2%80%9D%E6%98%9F%E6%BE%9C%E5%8F%96%E7%B4%A0%E7%BA%B8%E9%93%BA%E4%BA%8E%E5%A2%99%2C%E5%8D%B3)
xTYR@JT>]p )*$bl0;^Y컐W2TR|%ߛׯXs.&QKldAȢ
йM"SC!?x:+U2yKgu^w{l=ޥV ]F|'uRv@^z/U2`ENQ 9qT<:bawב+x?dnBj!ʫ'w%!.u&0ذ`v|z%y3dv㋃!m=JBh:B`>RDe̎W+41M%6#t烄dʲ'͡5ו3F::c}?}T) iWG1MjGP`w>/PR7BY/pl\kYB.?SϖxI{:L\տ9u/q{1dі[^P%"*PX4RgV?5. LRf"q%
=Rft\c[}ZƆi3cZOlSemj%YѪl<D0Y*E9-q*uֳ
z[m=ԆVy>oR"%4:|neCͬW$!u2p$[ȝ]7;k)!uSj%f3*#e#k
HG즡xxF Q[v&0ufjkoÁ7
醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即
醉图兰影
杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即就兰影,用墨浓淡图之.日间取视,虽不成画,而花叶萧疏,自有月下之趣.芸甚宝之,各有题咏.
一.解释带括号词的含义
1.神情却(肖)
2.即(就)兰影
3.我能为花(图)影
4.芸(宝)之
二.下列句子的翻译有误的一项是哪个?为什么有误?
1.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致
译文:这晚夜色很好,兰花的影子映在粉墙上,别有一番优雅的情趣
2.花影能如人影否?
译文:花影能像人影一样画吗
3.日间取视,虽不成画
译文:第二天拿出来观看,虽然不能成为一幅完整的画
4.星澜取素纸铺于墙,即就兰影
译文:星澜拿白纸铺在墙上,描绘兰花的影子立刻完成了
三.为什么兰影不成画,还“宝之”呢?
醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即
一、
1、肖:相似
2、就:凑近,靠近
3、图:为.画图
4、宝:把.当作宝贝
二、
翻译有误的应该是第4句,“就”不是完成的意思.
三、
星澜兴之所致,醉酒为兰花画影,虽然不是一副完整的画作,但即兴之作自有其趣,是可遇不可求的,所以让人很宝贝它.
杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.
杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.
英语翻译开头为,杨补凡为余夫妇写栽花小影神情确肖,
浮生六记.闲情记趣解释杨补凡为余夫妇写载花小影.神情确肖.各有题咏!这一段的解释..请赶快
浮生六记·闲情记趣,杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.······各有咏题译文
文言文 《浮生六记 闲情记趣》杨朴凡为余夫妇写栽花小影,神情确肖.请把这段翻译成现代文.
醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即
翻译下面的文言文杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如入影否?”星澜取素纸
英语翻译练习册的题 碎图兰影 杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致.星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”
英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即就
英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如入影否?”星澜取素纸铺于墙,即
英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如入影否?”星澜取素纸铺于墙,即
英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如入影否?”星澜取素纸铺于墙,即
这段话描述了什么的画面?杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜
《浮生六记·闲情记趣》译文……杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如入影否?
闲情记趣下文的意思杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如入影否?”星澜取素
英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致.星澜醉后兴发曰:补凡能为君写真,我能为花图影.余笑曰:花影能如人影否?星澜取素纸铺于墙,即就兰影
《浮生六记.闲情记趣》 杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜文中“肖”“就”“图”“宝”是什么意思?