范仲淹的岳阳楼记的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 07:34:08
范仲淹的岳阳楼记的译文
xY[rJ݊_k3cm0occ0n^-KT-I[!TudɬzU]Z ?7~)jQjkbU^Կ]4|Y\Rh]yWL]\y~X- Qh8sˠIF.'e !ҨaGFѡAˌ9U .(aHzJS; h~G ^L=l}f 4(`/Uhd.*vpR(~'sQo'ĭ0RRB3bg7lO;EWI\a9(5z7"43ljpsv2͞=STCbs%, ֣[OEJ~ zn8p!Z)x*+ePM`\=2a9fҝaZ#0r€" es5=\RU ֬']LH X޾I>4ix>C[3NMt_D.lc]u!$Qh"co";jgDA1$is ދi/?!mEVھ|TQ(j~k>72ј\(A!;2V*ŭi @S phإZ]oU8Oم]h$\D(GZZw]3ѹ4#aKANGxfo* HnX(\&'XhR(bЕFͳy3vLb+*ze'jŞ"ҔEw|9k%Q HM$"*? |qZ*v5+aO(p>L ^nL2"6*'lj ɠUX6 !&idq0xD6IS^Hxk/v5S-ehe->`??GM4./rֳ>Kۢ԰+QinZ0% TcE%eW_~c2@K[Q(P0fS x'"crssk5qRmh.!hעzKSyWfG_܈|8K E,Qe!$aD4754wS!,!`,oqml爹vzQ"V ckII`tkvCH|}xF3H>7Mi,}VaNR#.1mU82CҢRԤ?@sa +1%Vy%nNrTR9(nq&#^ i&Fv} Uϕ8#pīo4>jX]C,\xRrxLGB29P3'ΤzhN($ 2dL?cuH ` Ȕ͇X0ߕ GVQ:JE\<$F^^<ގ}Mt¤4p>gCB}f@ oe{ѶZ)Ke668a lG5='v18ML0GE^4@D]8l.^~Zs17ŗO3=?a]j9=.im#3P f$C97{7/CX`yswcmd\;?8gX[h"9఺ =h(KW ىR3V޶Ra *xEA"Q/%D:` D}ƴ,51yH,>%ה /:S*v!4FT{O Sp*F.閹 ݊66)tX>0Mf2WmɹŪA{\Ēv9VBEusa Ěx"V&,&+WcP@kJ*%;,Ιܰ(\OC8]Xꟽd_

范仲淹的岳阳楼记的译文
范仲淹的岳阳楼记的译文

范仲淹的岳阳楼记的译文
岳阳楼记
  庆历四年春, 滕子京 谪 守巴陵郡.越明年, 政通人 和, 百废俱兴. 乃重修
  降职或远调.及,到. 顺利.和乐. 全,皆. 同“俱” 于是.
  庆历四年的春天,滕子京降职到岳州做太守.到了第二年,政事顺利百姓和乐,许多荒废的事业都兴办起来了.于是重新
  岳阳楼, 增其 旧 制, 刻唐贤今人诗赋于其上. 属予 作文以 记之.
  扩大.原有 规模 通“嘱”,嘱托. 写文章.记叙.
  修建岳阳楼,扩大它原有的建筑规模,把唐代贤人和当今的人的诗赋刻在上面. 滕子京嘱咐我来记述这件事.
  予观夫巴陵胜状, 在洞庭一湖. 衔远山, 吞长江, 浩浩汤汤,横无际涯;
  胜景,好景色 连接. 吞吐. 水势很大的样子 汤汤:水流大而急.
  我看那岳州最美的景致,在整个洞庭湖上.洞庭湖含着远方的山脉,吞吐长江的流水,水势浩大,宽阔得无边无际.
  朝晖夕 阴, 气象万千. 此 则岳阳楼之大观也. 前人之述备矣. 然则
  在早晨,名词做状语. 到傍晚,名词做状语 这 就是 雄伟景象. 全面,详细. 既然这样那么.
  早晨阳光照耀、傍晚暮霭沉沉,景象千变万化.这就是在岳阳楼看到雄伟的景象,前人的描述已经很详尽了.既然这样
  北通巫峡, 南极潇湘, 迁客 骚人, 多会于此, 览物之情,得无异乎?
  北,往北 尽. 谪迁的人,指降职远调的人.诗人. 聚集. 看 能够
  那么往北面通到巫峡,向南到达潇水和湘水,被贬谪流迁的人和诗人,大多在此聚集,观赏景物的心情,大概都不同吧.
  若夫霪雨 霏霏, 连月不 开, 阴风怒号, 浊浪 排空; 日星隐曜,
  发语词, 像那 雨(或雪)繁密的样子 放晴 阴冷 浑浊 冲向天空 光辉
  像那连绵细雨纷纷地下着,一两个月都不放晴,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪冲向天空.太阳星星隐藏起了光辉,
  山岳 潜形; 商旅不行, 樯倾 楫摧; 薄暮冥冥, 虎啸猿啼.
  高大的山 隐没 通行 桅杆 桨 迫近
  山岳也隐藏起了形迹.商人旅客都不能出行,桅杆倾倒了船桨折断了.傍晚天色昏暗,老虎在咆哮猿猴在哀啼.
  登斯楼也, 则 有 去 国怀乡, 忧谗 畏 讥,满 目萧然, 感极而悲者矣.
  这 就 产生 离开 国都 谗言 害怕 批评指责 萧条冷落的样子 感慨
  登上这座楼,就有离开京都怀念家乡,担忧谗言害怕讥讽的心情,满目都是萧条的景象,感慨万千而又十分悲伤.
  至若春和 景明, 波澜不惊, 上下天光, 一碧万顷; 沙鸥翔
  春风和煦 日光 这里是指起 极言其广 沙洲上的鸥鸟
  又若是春日和煦,阳光普照,湖水平静无波,天色湖光相互映照,一眼望去碧绿的湖水无边无际.沙鸥时而飞翔时而
  集, 锦鳞游泳; 岸芷 汀兰, 郁郁青青. 而或长烟一空, 皓月
  鸟停息在树上 美丽的鱼.鳞,代指鱼. 一种香草 小洲 形容草木茂盛 有时 全
  停歇,美丽的鱼在游动.岸上的小草和小洲上的兰花,香味浓郁颜色苍翠,有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻
  千里, 浮光跃金, 静影沉璧, 渔歌
  圆形的玉
  千里,湖水波动时,浮在水面上的月光闪耀起金光,湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块璧玉.渔夫的歌声
  互答, 此乐何极! 登斯楼也, 则有心旷神 怡, 宠辱 偕忘, 把酒
  哪有穷尽 开阔 愉快 荣耀 一起,一并 持,执
  互相应和,这种快乐没有穷尽!登上这座楼,就感觉到心境开朗精神愉快,什么荣耀、屈辱全都忘了,端起酒杯
  临风 , 其喜洋洋者矣.
  迎着 高兴得意的样子
  迎着风畅饮,这真是喜气洋洋啊.
  嗟夫!予尝 求 古仁人之 心, 或 异二者之为, 何哉? 不 以物
  曾经 探求 古时品德高尚的人 思想感情 不同于 这里指心理活动(即两种心情). 因为
  唉! 我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许与前两种心情有所不同,为什么呢?他们不因为环境的好坏而
  喜, 不以己悲. 居庙堂之高则忧其民; 处江湖之远则忧其
  这里指 朝廷
  高兴、悲伤,也不以自己的得失而愉快、痛苦;在朝廷里做高官,就担心他的百姓,在远离朝廷的江湖,就担心他的
  君. 是进亦忧, 退亦忧. 然则何时而乐耶? 其必曰“先天下
  这样 既然如此,那么…… 在……之前
  国君.这样进朝廷做官也担心,不做官退居民间也担心.既然这样那么什么时候才是快乐呢?那么一定会说:“在天下人
  之忧而忧, 后天下之乐而乐”乎. 噫!微 斯人, 吾谁与归? 时六年九月十五日.
  在……之前 少有 这样的人 归依
  担心之前担心,在天下人快乐之后快乐.”吧唉!没有这种人,我同谁一道呢?写这篇文章的时间是庆历六年九月十五日.