英语翻译弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 00:58:57
![英语翻译弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,](/uploads/image/z/6633244-28-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%BC%88%E4%B9%8B%E4%BC%98%E5%8A%A3%2C%E6%9C%89%E5%AE%9A%E4%B9%9F%2C%E4%B8%80%E7%9D%80%E4%B9%8B%E5%A4%B1%2C%E4%BA%BA%E7%9A%86%E8%A7%81%E4%B9%8B%2C%E8%99%BD%E6%8A%A4%E5%89%8D%E8%80%85%E4%B8%8D%E8%83%BD%E8%AE%B3%E4%B9%9F.%E7%90%86%E4%B9%8B%E6%89%80%E5%9C%A8%2C%E5%90%84%E6%98%AF%E5%85%B6%E6%89%80%E6%98%AF%2C%E5%90%84%E6%98%AF%E5%85%B6%E6%89%80%E6%98%AF%2C%E4%B8%96%E6%97%A0%E5%AD%94%E5%AD%90%2C%E8%B0%81%E8%83%BD%E5%AE%9A%E6%98%AF%E9%9D%9E%E4%B9%8B%E7%9C%9F%3F%E7%84%B6%E5%88%99%E4%BA%BA%E4%B9%8B%E5%A4%B1%E8%80%85%E6%9C%AA%E5%BF%85%E9%9D%9E%E5%BE%97%E4%B9%9F%2C%E5%90%BE%E4%B9%8B%E6%97%A0%E5%A4%B1%E8%80%85%E6%9C%AA%E5%BF%85%E9%9D%9E%E5%A4%A7%E5%A4%B1%E4%B9%9F%2C%E8%80%8C%E5%BD%BC%E6%AD%A4%E7%9B%B8%E5%97%A4%2C)
英语翻译弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,
英语翻译
弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,无有已时,曾观弈者之不若已(同“矣”).
英语翻译弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,
我在朋友家里看下棋.一位客人屡次输棋,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己.过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他.刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势.棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余.终局计算双方棋子,客人赢我十三子.我很渐愧,不能说出一句话.以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已.
现在求学的人读古人的书,常常非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误.人本来就不可能没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,心平气和地估计一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够认识别人的失误但是不能看到自己的失误,自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有时间,哪里有时间议论别人呢!
棋艺的高低,是有标准的,一着的失误,人们都看到见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的.事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误?那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了.