英语翻译是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 00:36:03
英语翻译是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?
xURGfc W*I L0QMN/# @Ƞzdgf/LU*YUYy3s=vk9mnǝz2;LK!ga~*d6j:MDT3¦QH,oV&KIN0f8gwډ!۴kB 5U,Gm-8"6ƑE@FPHHDdžbF-VuGem Knz˫?R "+uYf  u8>3cG܇"O`GԵa-&δHo^oD}:3;`rYVmwysS:ǻ#]dǻ/_g0̨ "0E1DkzD&Qm]L``fĎ ߸?ivTĐbڪkh]ذͱytf LU—7!mưE$ cX-ȆlJkX`E H4+sX!U+Ȏmck`  36It[lҼr^g@Mz)~aݖd&a OZhCe;f Db(s5#Ռ`F2с#`/̝08@,Tvt~ n~Mg|iao (hwBSsFOVۙNϪBWuVlHS,_&~'OoqgǞhH)Kl :zIA|}^&˯!pŮx嶟ռVқeA$ic8F}6sIIV7}eäZ^Qfi)=sܸFZH3β\5ḲKz])9Lb,Kvǻ_xVR^" 3 sztL @Pb

英语翻译是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?
英语翻译
是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?

英语翻译是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?
大地再没有比这儿更美的风貌
旭日金挥洒布于峡谷山陵,
也不比这片晨光更为奇丽;
全文是:
Earth has not anything to show more fair:
Dull would he be of soul who could pass by
A sight so touching in its majesty:
This City now doth,like a garment,wear
The beauty of the morning; silent,bare,
Ships,towers,domes,theatres,and temples lie
Open unto the fields,and to the sky;
All bright and glittering in the smokeless air.
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour,valley,rock,or hill;
Ne'er saw I,never felt,a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God!the very houses seem asleep;
And all that mighty heart is lying still!
威斯敏斯特桥上
大地再没有比这儿更美的风貌:
若有谁,对如此壮丽动人的景物
竟无动于衷,那才是灵魂麻木;
瞧这座城市,像披上一领新袍,
披上了明艳的晨光;环顾周遭:
船舶,尖塔,剧院,教堂,华屋,
都寂然、坦然,向郊野、向天穹赤露,
在烟尘未染的大气里粲然闪耀.
旭日金挥洒布于峡谷山陵,
也不比这片晨光更为奇丽;
我何尝见过、感受过这深沉的宁静!
河上徐流,由着自己的心意;
上帝呵!千门万户都沉睡未醒,
这整个宏大的心脏仍然在歇息!
(杨德豫译)
参考资料:中国书网

英语翻译是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解? The Little Prince (Wordsworth Children's Classics) 小王子译文求 translated by IRENE TESTOT-FERRY 的中文译文是小王子整个书的译文 wordsworth classics make a comparison between William Wordsworth's London and William Blake's Lo 找出ea发音与别的单词不一样的单词h/ea/lthy s/ea/ p/ea/ch cl/ea/n w.wordsworth daffodils主旨 williiam wordsworth是什么意思 英语翻译1.According to Theresa Kelley,in The Prelude Wordsworth’s speaker “hides” his sources so that he may appear “original” in his genius,“yet this sleight-of-hand is only a disguise,and a half-hearted one at that,for an inventiona 英语翻译Fair Prime of LifeWilliam Wordsworth(1770—1850)Fair Prime of life!were it enough to gildWith ready sunbeams every straggling shower;And,if an unexpected cloud should lower,Swiftly thereon a rainbow arch to buildFor Faney's errands,-then 谁能提供William Wordsworth (华兹华斯)《水仙花》的英文赏析?最好是英文的,内容要丰富点, 英语翻译EA在中国有无分公司 有ea的单词ea必须放在单词中,不要开头是ea的,越多越好 ea sports 后面说的是啥?it's in the game?感觉没这么长…… 用5句话来评价英国诗华兹华斯,最好人是英文,对Wordsworth的评价,需要长篇大论,只要5句话就OK, 英语翻译是woman's还是women's 英语翻译人工 翻译下列5个句子 ,1.英国诗人 William Wordsworth 出生于1770年4月7日,逝世于1850年4月23日,他是英国最杰出的浪漫主义诗人之一.2.William Wordsworth 的童年时期生活在乡村,经常到户外玩, 英语翻译人工翻译除下列5个句子...1.英国诗人 William Wordsworth 出生于1770年4月7日,逝世于1850年4月23日,他是英国最杰出的浪漫主义诗人之一.2.William Wordsworth 的童年时期生活在乡村,经常到户外玩 英语翻译Drea-ea-ea-ea-eam,dream,dream,dreamDrea-ea-ea-ea-eam,dream,dream,dreamWhen I want you in my armsWhen I want you and all your charmsWhenever I want you,all I have to do isDrea-ea-ea-ea-eam,dream,dream,dreamWhen I feel blue in the nightAnd