为什么“红茶”英语是“black tea",而不“red tea”啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 21:18:40
为什么“红茶”英语是“black tea
xRN@㺑rӰO@Yi A? -PZ<%!4BN+~;>W$Y;s^3b9OD d&5c su,Nv.J]I ⫈UJЪJn4r^ܢ)̝Y Gb0j}XX\M:C_)ShoDH%:h]*itc٨3!^8Z/$ڴ |ic$|``XD! 27 xVڱE/eJ_nMںbdxbqʯͰQL NV>cs[ BX$Nqa&$sYwy

为什么“红茶”英语是“black tea",而不“red tea”啊
为什么“红茶”英语是“black tea",而不“red tea”啊

为什么“红茶”英语是“black tea",而不“red tea”啊
一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,因此得名Black(黑)茶.
另一种说法,则是因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为Black(黑)茶.
还有一种说法是因为西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“Black(黑)”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为“红”