童趣全文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 01:19:00
童趣全文翻译
xUir8 'H.]f0김6&`HH`p6ңO t&S5hE[{ߓ88\w(o|ϖO/3^ZCzssAwq~L8;{ lȽr),%% ]qSrƓ:M:q!25Z)\Rɨ܊fO‹E!K0yX]; JSo{&{F \a'{{I]~KMEl钦>MLĈ(,bx`4W>UT Y"7޳FrXvȇ.u.]AиDnI5 :~:ufЃ?W8@6|Za[pU6 E "NK-E{3_1b & Ql='*e4hHj< RJd@%X|W iP"$+`A…b}9srge!ǂ_Xx昫\LˎukG'+Ǝ1BX歪^aUVo)ͪz}e"_/v%+7-lAڦʕOO9q}ctU& 4%%r^B'`L$wꖊNBɚ*+`B =P *PZѕ~VX8>*T:5]D{lI/QRf(xRD*Xaw]:+Œ [n]f[bN@^CM|m]@zu

童趣全文翻译
童趣全文翻译

童趣全文翻译
自己想啊

希望对你有帮助 望采纳最佳答案 谢谢
译文:
我回忆自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,见到微小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。
夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们比作一群白鹤在空中飞舞,我心里这样想,成千上百的蚊子就果真像变成白鹤一样;我抬着头看,脖子也累得发僵了。(我)又留几只蚊子在未...

全部展开

希望对你有帮助 望采纳最佳答案 谢谢
译文:
我回忆自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,见到微小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。
夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们比作一群白鹤在空中飞舞,我心里这样想,成千上百的蚊子就果真像变成白鹤一样;我抬着头看,脖子也累得发僵了。(我)又留几只蚊子在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,让它们冲着烟雾鸣叫,(我把这个景象)比作“青云白鹤”的景观,果然它们就像白鹤在云端飞鸣,因为这我高兴得拍手叫好。

我常在土墙凹凸不平的地方,花台旁小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;聚精会神地仔细观察,把丛草看作树林,把虫蚁想象为野兽,把土块石块凸起的地方比作山丘,把低洼的地方比作山沟,我便凭着假象再这个境界里浏览
有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,便蹲下来观察。兴趣正浓厚的时候,突然有一个很大的家伙,拔山倒树地走来,原来是一只癞蛤蟆,(它)舌头一吐,两只小虫就全被它吞掉了。我那时年纪小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。我定了定神,捉住了这只蛤蟆,用鞭子抽打了它几十下,把它驱赶别的院子去了。

收起