陈涉世家翻译加原文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/09 03:56:23
陈涉世家翻译加原文
x\ncuY<8 v)(%JDT/*u9x~{9zI^@fenw>~/9%oMŝ^NN~/wFRM/cFe:>ېW>|}/:=}^US'<<]ao70GӘrM?G:_ u~թXl鹗سY âe H;+{-i%--~6f~q@. =<&qg콶Lwvhduro`NLOՎMܟi{\߭pq{/=:^& Qt9(XԟqTv,ʶ={aR V$z{.CXX훏혭9"]KlQ-Ƭ=kO_XRi|rkXaOO!QTF鮛o,,{n{ձc:+$F0%[pr{Ftn-nv򦂙-o1Ď=KS`)dQ՜w92a>أmX:q)̼^,N jj3gڗjF=s//t4(k:?`&;f4;lW IG__1悉O뱓1ͫh7IU:(ܝbCm|Leo/RSȼ; o~Ԡ-{R)˸!BɚA@ȢqeHYfta^?l9Y`kȞ)."zqXLg9{\u8rm΃NZC~fH:ӗeS^J=.أS{t܏h}{?iL_ٙpdl{~5{E4D{viM̰y)n-'\Lž׉%i ԓWSղ ׾Q!ô:0٢>_5ze-Zl Xhwx_byEԢe@$N#lr=5S淖[oNrr䪦BD``0EzˇI o%`dr{M;'U("bZ2){0f:8N[ .*ߝ@_8Ka'LgyWYcVÚ-{$n xt>Su媻C{B(HQ 5fM'c w5E<0٩'AI[t{n~XY MuƨVc&iJ9税çrz8XzǓNo[sW5 r7҂w4XL ,}yzQ+w$lYO[eZk0%*8ʆS@eqf׻hnnl|X%h0=ٓކ{w{đδo[Ȍrc1Cm5DGPWFG?e1VgFK+]g#@~4'nE+\~gkk"ŭKӳ_%0js' 쁙:d VeI6ܚarý4LcyU0uLR+ zaI ia_)^ڿ~:wGt&Ѣ=ȑ%6Vw>5ݻO4NwT%]|q ;b߈y]zY|wJN:c.ҝ;I/L pӿ >wd)4 K,%n3=Z3)!,f.F)1tG3h>EEi"eGu RDKa PwCwFF5Bs3H!DeOK <ƅn$Ӝ%M=x[{$LslzF#igof^=o&-琐o4{{\Aч=[!G2DV҂g A(X8XxZ5XuMe=$sIw'{YbSԔ;?K{(15w*<2ϐPȇwWG (ĉX`%vk-go*x^CFE{wHMuBXLaZCO92uLjq[r|ٯҠ*?ft K8ѬJB0d) ح˾Hng,%b|k%DpץҘ{2Sc1m x_o9͚a3О3q*0K>K$]33)[p>0~q -h?an'Q?warj/TU_-t)`K_ CgǪ/ىJ\vv.܋1sj\?i̲|IQq4BcImi{Ijy__Q%8a|ً#hȏCJjzқw+^0*^~7N.Ñ,>}wxdL|- dAHmL6sgF]zB%)B02me5ռ#汼?YjJ){z !=5EIC>͒t#4 칃4,c+Jx)\|{UJQJȯ<b;|;[ԯRĮ"u`DD`. s]RvRGem?sHSH-m)b:qJ _T20)GF@9`H#SKRZ"%˰`IJÍsۡLL #S ?n!}XRj RbWboigQn4s|/eO*NF9zr/K0T~^{^!*LIKEAyf}N࢚(`g(Suk083Ly*_+W$[J aŋ4! YRYOy&0fOe`''q[qrO:c0Ű;[29Dؐj7`̵l*e6Mli}N .\ɡ+[:Y+TZ1*^CFV央MS(6{`1g)@6>DiV)mtC*ĘI ΩAھ` u,_5HXM ʒFoF4jH 4{ veŻLic"QiUh3skwCirpH椠![gZWZnf q-=ygRDyn qBq~'!ov CNI6l. ( dnaŜL)22kN! Yd6+)X>  W6%f1iQ0wΥq0.%?:vAYNuM,InYbɘHupiQ6sP4W3@bp>ɋVvto16'N#R{ |iD ŠsMK%˘2>,6S+Zmx]-yb_ZD2vG Hh}BA PH`O2,[rc̟m~Vcu䭜(r)|n/t*toqv$چR lco3c?kK}/Nx'%>6ħ HQ8k- idܨhKͤPLjt_30Y;dzSjҷ J-)MGWH;+_Nпc]( `&{ț٬gO`}xz*}\fP%`w%U_Ʀ/A=jGsF)cL.}^ dt?y S>id;"yOlv9)NU˸YAN[5t oLrW`LUeäA0IS@)5Է$"lfC%? 0x3} njIY 'z{ .~41coXj2{D(yS" |l(8C]gEH Ru4W q |w[rtư |C/(y_w? ?1JS-z|Z]uH.YW_of0igxJaUԓ]YY+难AZK].FR%R1yaI|k=ZN6oQFԊ~KmoH/Q+4"?עG@ʂTQ/#$Z]/Y(oD| mbN!wިsOyU(VyR'Xm9|U[F`YQ uE z-*ܦ-$ڪ&u[_Z]ExHSL_euN.%Hq_[늅7(rAPD!NJ*TE9,%e5šS7tb~ 3f TƩ>T>ÍT\;i]V,ϸ ~K6~w;96hVT$#Ru'|#ɯG5Y,\f -ZY.#JV: ^ ,=D(} cR@ , b&dup=aW*H*Tzh )7u_Paomow:;x30X%Lvyz:K0GROHo'0F D߼Ǻd),dm;J-qWmpL#PuS;ELtfm _MBwNs{va>(ZUvY`͜Ko}qOƧ V^58e!R,ٟRV|GbF֢* X9r:Hѩ O$9Wz4G]q>7LY 'a:.z'ynv9vnFƞ08YY8"C33$V|X?hj\f^&^m;`̼N BP^gf{~+--L;xxe%ӕ86Wv y=/(bQ('z'Xy!BP>ۊI~S/j+7:`J*ZZ3. $ݩ'y;C-8Gcyhu)) K*+y+{<ZQnrݐTIoS̸_k7|:қ<^y3Δo%+Q0x4mCvXx-y\K&$^霅+7e5p;tq5+UY"4_z O ` '-nmtKѧ(f13lQ$s ,ܶiZt6aa-D$+XWD(u Ϭ- e? D*GpԲ,kpam78ydn5EPkSxjq5$.lK>ƀYk!ŁRXsF-+g޽r_˨aǥ$-y=nv%"Ppj)_Ղ"w=W h>_LTvtG+W #ez7|9 o_/@%-% Ttl )c9qGpz/ 6`'$o"6pMQ|k"0XbȈڴgsEB+*pПFۂ[yۍoA' ti*˸m4oG/-3м)ȭ=3m-?Jj-k 3a"Pr;{5orNǂ,$"HC5RƑkR)9ű DEj%%h^>Ys5. 4Px=r)yqr]9,-f8D*{u/ wd@>Grj_$ނmj2/6vX/Q(`L-1k'MBp_E :)uόN1OITT!"Q/9TQ V`źj_bރ,ы4_1*{e s>5&y}`گDuʢ x U8zZ- S;7 dwV1zQz:) KD <8fє}Ƽ>J7I(緥 &.l&-́1b>Pזpi鵴K@Hx&(A0񺆘U!/qvUc̈́Q;+jnTcO |h:wga&ll~Q;#Q{j!’X鞺On̷G9URנ6jX*7-ũԒF#mҞAe[$Zr&iia@6ހ֓_FOMy3

陈涉世家翻译加原文
陈涉世家翻译加原文

陈涉世家翻译加原文
陈胜者,阳城人也,字涉.
【陈胜是阳城县人,表字叫涉.】
吴广者,阳夏(夏读作jiǎ)人也,字叔.
【吴广是阳夏县人,表字叫叔.】
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘.”
【陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地.(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然地叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们.”】
佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”
【同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵啊!”】
陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
【陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么能知道鸿鸽的凌云壮志啊!”】
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡.
【秦二世皇帝元年7月.征召穷苦的平民900人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡.】
陈胜、吴广皆次当行,为屯长.
【陈胜、吴广都被编进这支队伍,并担任小队长.】
会天大雨,道不通,度已失期.
【正碰上下大雨,道路不通,估计已经误了期限.】
失期,法皆斩.
【误了期限,按秦王朝的军法,就要杀头.】
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”
【陈胜、吴广在一起商量,说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,反正都是死,倒不如为恢复楚国而死,这样好吧?”】
陈胜曰:“天下苦秦久矣.吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏.
【陈胜说:“全国人民长期受秦王朝压迫,痛苦不堪.我听说二世是(秦始皇的周.儿子,不该立为国君,该立的是太子扶苏.】
扶苏以数(数读作shuò)谏故,上使外将兵.
【扶苏因为多次谏劝始皇的缘故,始是派他到边疆去带兵.】
今或闻无罪,二世杀之.百姓多闻其贤,未知其死也.
【最近传闻说,并不为什么罪名,二世就将他杀害.老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了.】
项燕为楚将,数(数读作shuò)有功,爱士卒,楚人怜之.或以为死,或以为亡.
【项燕担任楚国将领的时候,(曾)多次立功,又爱护士卒,楚国人很爱怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走了.】
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者.”
【如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的.”】
吴广以为然.乃行卜.
【吴广认为(这个见解很正确.(二人)于是去算卦.】
卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功.然足下卜之鬼乎!”
【那算卦的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业.不过你们还是去问问鬼神吧!”】
陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳.”
【陈胜、吴广很高兴,(又)捉摸这“问问鬼神”的意思,终于悟出:“这是教我们先在众人中树立威信啊.”】
乃丹书帛曰“陈胜王(王读作wàng)”,置人所罾(罾读作zēng)鱼腹中.
【于是用朱砂在调条上写了“陈胜王”三个字,再把绸条塞进入家网起来的一条鱼肚子里.】
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣.
【士兵买鱼回来烹食,发现了鱼肚子里的绸条,本来已经觉得奇怪了.】
又间(间读作jiàn)”令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”.
【(陈胜)又暗地里派吴广潜藏在驻地附近被草树包围着的词堂里,天黑以后点上灯笼(装鬼人),装作狐狸的声音,向(士兵们)喊道:“大楚复兴,陈胜称王.”】
卒皆夜惊恐.旦日,卒中往往语,皆指目陈胜.
【士兵们一整夜既惊且伯.第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意的看着陈胜.】
吴广素爱人,士卒多为用者.
【吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力.】
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众.
【(那天,)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,惹他们起火,让他们责罚他,借此来激怒士兵群众.】
尉果笞(笞读作chī)广.尉剑挺,广起,夺而杀尉.
【那军官果然鞭打了吴广.(众士兵愤愤不平,)军官(刚)拔出剑来威吓(士兵),吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他.】
陈胜佐之,并杀两尉.
【陈胜协助吴广,一同杀了两个军官.】
召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩.
【陈胜把众戍卒召集起来,宣布号令,说:“各位(在这里)遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限,过期到达就要杀头.】
藉弟令毋斩,而戍死者固十六七.
【就算侥幸不杀头,而戍守边塞的十个中也得死去六七个.】
且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(宁读作nìng)有种乎!(这是名句)”
【再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊.王侯将相难道是天生的贵种吗?”】
徒属皆曰:“敬受命.”
【众戍卒齐声应道:“一定听从您的号令.”】
乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也.
【于是冒充是公子扶苏和项燕的队伍,为的是顺从百姓的愿望.】
袒右,称大楚.
【大家露出右臂叫乍为义军的标志),打出大楚旗号.】
为坛而盟,祭以尉首.陈胜自立为将军,吴广为都尉.
【又筑了一座高台,举行誓师仪式,用那两个军官的头祭扫天地.陈胜自立为将军,吴广任都尉.】
攻大泽乡,收而攻蕲.
【起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻该县.】
蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东.
【攻克新县后,就派符离人葛婴带兵攻取新县以东的地方.】
攻铚(铚读作zhì)、酂(酂读作cuó)、苦(苦读作hù)、柘(柘读作zhè)、谯(谯读作qiáo)皆下之.
【(陈胜自率主力)攻打任、铣挪、苦、拓、樵等县,都拿下来了.】
行收兵.比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人.
【一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人.】
攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中.
【进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞带兵在礁门中应战.】
弗胜,守丞死,乃入据陈.
【起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死,大军才进入陈县.】
数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事.
【几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的入共同商讨大事.】
三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.”
【这些人异口同声地说:“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦国,恢复楚国的社稷,论功应当称王.”】
陈涉乃立为王,号为张楚.
【于是陈胜被拥戴称王,宣称要重建楚国.】
当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.
【这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他们杀死,来响应陈胜的号召. 】
陈胜王凡六月.已为王,王陈.
【陈胜称王总共六个月的时间.当了王之后,以陈县为国都.】
其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉.”
【从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲著宫门说:“我要见陈涉.”】
宫门令欲搏之.
【守宫门的长官要把他捆绑起来.】
自辩数,乃置,不肯为通.
【经他反覆解说,才放开他,但仍然不肯为他通报.】
陈王出,遮道而呼涉.陈王闻之,乃召见,载与俱归.
【等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名子.陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫.】
入宫,见殿屋帷帐,客曰:“夥颐!涉之为王沈沈者!”
【走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“伙颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”】
楚人谓多为夥,故天下传之,夥涉为王,由陈涉始.
【楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流传“伙涉为王”的俗语,就是从陈涉开始的.】
客出入愈益发抒,言陈王故情.
【这客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人讲陈涉从前的一些旧事.】
或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言,轻威.”
【有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严.”】
陈王斩之.诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者.
【陈王就把来客杀死了.从此之后,陈王的故旧知交都纷纷自动离去,没有再亲近陈王的人了.】

原文:
 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”   二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈...

全部展开

原文:
 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”   二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。    吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东,攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。
(通用版本的课文中没有摘取后面两段或后一段,作为课后阅读)   
陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之。自辩数,乃置,不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归。入宫,见殿屋帷帐,客曰:“伙颐!涉之为王沉沉者!”楚人谓“多”为“伙”,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始。客出入愈益发舒,言陈王故情。或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言,轻威。”陈王斩之。诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者。
  陈王以朱房为中正,胡武为司过,主司群臣。诸将徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察为忠。其所不善者,弗下吏,辄自治之。陈王信用之。诸将以其故不亲附,此其所以败也。陈胜虽已死,其所置遣侯王将相竟亡秦,由涉首事也。高祖时为陈涉置守冢三十家砀,至今血食。
译文
陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,(有一天)陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果有谁富贵了,彼此间不要忘记。”同伴苦笑着回答说:"你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?" 陈胜长叹一声说:"唉,燕雀(见识短浅的人)怎么知道鸿鹄(天鹅,有志之士)的志向呢!"    秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百个人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任了屯长(小头目)。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,按照秦朝法律都应当斩首。陈胜、吴广于是商量说:"现在逃走(被抓回来)也是死,发动起义(失败)也是死,同样是死,为国事而死可以吗?" 陈胜说:"全国百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应继位当皇帝,应当继位当皇帝的是皇帝的长子扶苏。扶苏因为屡次劝谏(秦始皇)的缘故,秦王派(他)在外面带兵。现在有的人听说扶苏没有罪,秦二世却杀了他。百姓多数听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,(曾)多次立有战功,(又)爱护士兵,楚国人很爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果让我们的人假装称是公子扶苏、大将项燕的队伍,向天下发起倡导,应该有很多响应的人。”吴广认为他说的对。于是二人去占卜(来预测吉凶)。占卜的人知道他们的意图,说:"你们的事情都能成功,能建立功业。但你们还是把这件事向鬼神卜问一下吧!”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:"这是教我们(利用鬼神)先威服众人罢了。"于是找人用丹砂在丝绸上写"陈胜王"三个字, 放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。士兵买那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的帛书, 本来就认为这事很奇怪了。陈胜又暗中指使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,晚上用笼罩着火,装作鬼火,像狐狸一样叫喊道:"大楚要复兴,陈胜要称王”。士兵们夜里都惊慌。第二天,士兵中到处谈论这件事,都指指点点用眼睛注视着陈胜。   
吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。有一天,军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,使都尉发怒,让都尉责辱他,借此来激怒士兵。那军官果然用竹板打了吴广。军官拔出剑来威吓(士兵),吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。陈胜把众戍卒召集起来,说:“各位遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。过期就要杀头。即使仅能免于斩刑,而戍守边塞死去的人本来十个里面就有六七个。况且大丈夫不死也就罢了,要死,就要成就大名声!王侯将相难道有天生的贵种吗?”手下的人都说:“愿意听从命令!”(他们)假称是公子扶苏和项燕的队伍,顺从百姓的愿望。露出右臂(作为起义的标志),打出大楚旗号。(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用那两个军官的头祭祀天。陈胜自立为将军,吴广任都尉。起义军(首先)进攻大泽乡,收集大泽乡的军队,攻打蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方。攻打铚、酇、苦、柘、谯,都攻打下来。一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,骑兵一千多骑, 士卒几万人。进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守城的官员在城门洞里中与起义军作战。起义军一时不能战胜,不久守丞战败,被杀死了,大军便占领陈县。(注:这里,有二个有争议的地方。原文中第三段“弗胜”并未说明究竟是谁未胜。由于不同版本,也有其他的翻译方式。因此,这里翻译的比较模糊。)几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的人共同商讨大事。这些人异口同声地说:“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦朝,重新建立楚国,论功应当称王。”陈胜就自立为王(或译为陈胜被拥戴为王),定国号为“张楚”(这里也有人翻译为以张大楚国的力量)。在这个时候,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,杀死他们,来响应陈胜的号召。
  陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的农民听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我想要见陈胜。”守宫门的长官要把他捆绑起来。经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。等陈王出门时,他拦路呼喊陈胜的名字,陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“多啊!陈涉大王的宫殿深广气派啊!”楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流传“伙涉为王”的俗语,就是从陈胜开始的。这客人在宫中出出进进越来越随便,常常跟人讲陈胜从前的一些事。有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严。”陈王就把来客杀死了。各位陈王的老朋友都自己离开了,从此再没有亲近陈王的人了。    陈王任命朱房做中正,胡武做司过,专门督察群臣的过失。将领们攻占了地方回到陈县来,命令稍不服从,就抓起来治罪,以苛刻地寻求群臣的过失作为对陈王的忠心。凡是他俩不喜欢的人,一旦有错,不交给负责司法的官吏去审理,就擅自予以惩治。陈王却很信任他们。将领们因为这些缘故就不再亲近依附他了。这就是陈王所以失败的原因。

收起

QWQWQWQEQW