山中杂诗翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/22 06:24:59
山中杂诗翻译
xTMo@+9Eԏc^+UQz3BC7B Ʊ$SB߲MCV;73dAcrI$w^4K8Sٺ'J jyl,/KkO~OXm 4Ks=cGsCObjzզ {Va- d#E=|ؔ +.t䳛_WwBzg΄!'T)Hv3/;͇8UKWmE)g^@:`K3k ܙG~萻l}bmcDN}4?ҰN7&מ|B,!sv ɪi۱BXqz<r~+]Q\Eڃ2WȲ؎ HjI4BwJz4taW}`(@Tyc(%ەHg,(fZyc&1$F6Iφl[YI_ׅSh YSy!mu-Qa:ER1tih'پRX}ѭh#yʠ¨6[z#` =$^"i܇&]f)bzK& CjDG=3Kd0k(r1݌:Ͳ•ȗ d@h j~PӥMǨ)F:jb5,(. uX2ЈuŸR$9_MK. Uf|Sy$2^T_W

山中杂诗翻译
山中杂诗翻译

山中杂诗翻译
山中杂诗 (选自欧阳询《艺文类聚》)
(南朝梁) 吴均
山际见来烟,
竹中窥落日.
鸟向檐上飞,
云从窗里出.
1·山际:山与天相接的地方.2·烟:此指云雾.3·窥(kuī):从缝隙中看.4·檐(yán):房檐.
【译文】
山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟,
竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖.
鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,
洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来.
【赏析】
赏析:诗歌描写的是诗人住在山中的有趣生活:山峰环绕,竹木茂盛,鸟在人家的房檐上飞,云彩居然从窗里飘出来.此幽居荡尽了人间的尘滓,随意而传神地表达了诗人惬意闲适的心情.全诗不过短短四句,一句一景,然句句不离“山中”的主题.烟岚弥漫着山谷,在山峰间飘来荡去,这正是幽静深邃的山中所常见的现象.落日西沉,只能在竹林的间隙中窥见其脉脉的斜晖,由此可见竹林的茂密青葱,山间的幽趣在首两句中已曲曲传出.屋檐上的飞鸟来来往往,白云穿窗而过,都说明诗人所居之处地势高峻,而且在茂林修竹之中.