帮我看看这句The first thing he does is opening the TV我觉得opening不对,是不是应该为open?我是这样想的,这句话可以译为他每天第一件事是打开电视,这不是一个正在进行的动作,所以不应用ing形式的还

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 12:39:01
帮我看看这句The first thing he does is opening the TV我觉得opening不对,是不是应该为open?我是这样想的,这句话可以译为他每天第一件事是打开电视,这不是一个正在进行的动作,所以不应用ing形式的还
xTNA~}Mo>BoL5jBQAY#UܮrPZ`Aa:앯ov8IhSӛ&%;ÿ<[kY9Yd>unZ\d!#ڗyJV]?Jiz3Ȯɩ[cBUGˑA?aʿÃ?Va˫ur]:2yBܖP( w=5#;ˀY.HA6?."fwV9Ժ}B[?1'E%BRvSU1"MJ]vv 5iRU'XT?= sa!.w|hC1\`.^Z*?_+^H\ȒW |fAoy+EֈYc1P5,<c0Я M5Sb`_SnnJW8F)4\#%.Njg>Tk!*u̙Ks㘒19_ibpKd ؏c1[jBhi[J&կKA}h(k3DZCĞG%m(Vw-= ?Awfi9'j

帮我看看这句The first thing he does is opening the TV我觉得opening不对,是不是应该为open?我是这样想的,这句话可以译为他每天第一件事是打开电视,这不是一个正在进行的动作,所以不应用ing形式的还
帮我看看这句The first thing he does is opening the TV
我觉得opening不对,是不是应该为open?
我是这样想的,这句话可以译为他每天第一件事是打开电视,这不是一个正在进行的动作,所以不应用ing形式的
还有个问题,就是,be后面是不是一定要跟ing格式?

帮我看看这句The first thing he does is opening the TV我觉得opening不对,是不是应该为open?我是这样想的,这句话可以译为他每天第一件事是打开电视,这不是一个正在进行的动作,所以不应用ing形式的还
The first thing he does is opening the TV
opening 是对的
这个句子可以转化成:opening the TV is the first thing he does
这样就很容易看出来了.这里的的opening the TV是主语
在一般情况下,be后面得跟ing格式,但是在构成被动语态的时候be后面要加动词的过去分词.

这句话没错,is opening是 the first thing的谓语,
he dose修饰thing
这是一个正在进行时,be后面如果跟动词不一定是ing格式,还可以是过去分词
如果不清楚可以问我

这个是正确的,opening the TV 是一件事情。你可以这样子理解
Opening the TV is the first thing he does.
这个不是表示正在进行的动作,而是表示某件事情。
be后面基本上都加动名词ing

这句话是对的
opening the TV 整个短语一起做is 的表语成分,这里不是进行时。
be后面是不一定要跟ing格式
例:There is a lot of work to do.
还有很多事要做

帮我看看这句句子对不对Where is the smoothies be favorite in? 帮我看看这句英语对吗?The more books you read,the better for your study. 帮我看看这句单词是什么 实在看不清 帮我看看我这句英文写得对吗?Below please find the lists of ABC company unpaid bills. 帮我看看这句英语有没有语法错误please save from the deep feeling of guilty. 这句英语有错误吗?帮我看看改改~The world seems disappeared when I stare at your eyes! 帮我看看这句The first thing he does is opening the TV我觉得opening不对,是不是应该为open?我是这样想的,这句话可以译为他每天第一件事是打开电视,这不是一个正在进行的动作,所以不应用ing形式的还 同学帮我下的,歌词第一句when I saw you for the first time,.. 大家帮我看看这句英语对不对with the title retired.如果不对的话请帮我纠正一下,谢谢(原意为“带着头衔退役”) 帮我看看这句英文怎么翻译The gray budilding is where the workers live, and the white one is where the spare parts are produced. 英语翻译原句:You take a deep breath and jump off the bridge,head first into thin air 请帮我看看这句英语为什么这么翻译Shrek 2 enjoyed the second-biggest US cinema opening ever, taking $108m over its first weekend.书上给的翻译是《怪物史莱克2》上映的第一个周末就以1.08亿美元创下了美国电影 请帮我看看这句英文中有没有语法错误或者修改得更地道When the wing has glided the place,was already not the beginning . 帮我看看这句英语翻译24. Electronic equipment (walkie-talkies, cellular phones, radios, pagers, etc.), that are not intrinsically safe, are prohibited in areas where flammable materials are used or stored unless first following Hot Work Perm 哪位大侠帮我看看这篇英语小日记有没有语法错误看看哪里错了,高三水平的.如果能润色一下,Now coming the first holiday since I went to college,the six months of college life was my first trip away from home to study a 请帮我看看这道 Grover was the first president-------in the white house.A.got married B.to get married C.has got married D.was married选B 帮我看看这句英文错在哪里?I was surprised by the number of times it took us to reach the castle 帮我看看这句英语的意思.表达有什么语病.The right hand side of the tea has been cold