古文《慎所树》怎么翻译??

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 22:29:26
古文《慎所树》怎么翻译??
xRmN@Њ\Z$U qJ: ED!).BqeR?yZ}8UϮt/LRW=UzX[mijkQ_jCA ` Bo6- jN33d^/ւXdqIE=a-;5+)v`";y z˦OOU<9H/R1b{q/"[ͼJ 46]8x7m-``7Iɮ EDꙍ$"2GܯB#IjFøC껌Dr*Xa?n.Hp⵺Ր6W3&c&&$u ,EdX=1%3\8g~^V7M=.YOGy

古文《慎所树》怎么翻译??
古文《慎所树》怎么翻译?
?

古文《慎所树》怎么翻译??
阳虎离开齐国逃奔赵地,赵简子问道:“我听说你善于栽培人.”阳虎说:“我在鲁对,栽培过三个人,都做了令尹;等到我在鲁获罪,都来搜索我.我在齐时,推荐了三个人,一个人能接近国君,一个人做县令,一个人做边防官;等到我获罪了,接近国君的不会见我,做县令的前来捉拿捆绑我.做边防官的追我直到边境,没有追上才罢休.我不善于栽培人.”赵简子低头笑着说:“种植橘柚,吃起来是甜的,闻起来是香的;种植枳棘,长大后反而刺人.所以君子栽培人时要慎重.”