宋史 刘谦传的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 12:25:09
宋史 刘谦传的翻译
xV[rJʍ7BAo{Y H/%l$eVlaN!{?F8RB1p$Қ9BKYW74Β [c LJSa|x3;m\ږwXqOT K r|hѨ #Ǿ:B^E9.:6T+ e%y}TAY"0o֣ rmsr}AG}ΓvsZek!,[<<+hѺ.+ҍeI^kb-˷U>Ex45|YƤ㘪Qch>[’]Wu?~[$dK] geR=ax=`[XYQK}0DʹÛOjv}PK6C]qZx9\odTy hdc%HkAup\4\sxBr5s?!g7i5=6ʵtS)zTJa@d̞N-^\=>꺹K~ʺ{Ĭ[77S,AZiBƠn HW&ڬK*D4BUV

宋史 刘谦传的翻译
宋史 刘谦传的翻译

宋史 刘谦传的翻译
刘谦,是博州堂邑人.曾祖名直,因纯朴敦厚在乡里闻名,乡间有偷窃他衣服的人,刘直置之不理.州中的将官查访得知,让人故意偷他的衣服,也不申诉理会,于是将官召来责问先前偷衣服的人,让他归还.刘直欺骗(将官)说:"衣服本是自己送给少年的,不是他偷的."州中的将官认为他仁义,赏赐给他钱财和锦帛,刘直不接受而离开了.刘谦的父亲名仁罕,以轻生重义、急人之难为己任.五代末期,强盗窃贼到处都有,刘仁罕带领众人截断澶州的浮桥来使窃贼溃散,趁机诱捕抓获几十人,拿出粮草供给官军.补职为内黄镇将.曾经因为有事到酒家,遇见许多盗寇突然集中,用计谋把他们全部斩首示众.
刘谦年轻时情感激昂且有气概,不拘泥于小节.起初到岭外探望父亲,刘仁罕用钱财和锦帛来资助他,让他往北回家经商.回到堂邑的老宅,曾经被乡里的恶少欺辱,刘谦忍受不住愤怒,打死他.逃命到京城,于是遂应征入伍,补职为卫士,逐渐升任内殿直都知.至道初年,宋真宗立为太子,增补宫中护卫,太宗到别室,亲自选定各个校官,授予刘谦东宫亲卫都知,赐给袍笏、靴带、器币.真宗登基,提拔刘谦为洛苑使.刘谦出身行伍,不喜欢宫禁中职位,请求调换岗位,改任殿前左班指挥使.皇上出巡大名,到北苑,随从刘谦有病,皇上打发他回家调养护理,刘谦恳切请求跟从同行.皇上就让他的两个儿子随行侍奉,还带着御医跟从,有御用厨师调剂膳食来供给他.病好了,他拆卸所用的马具来送给宦官,皇上听说后,赏赐二百两白金.皇上还朝,改任捧日左厢都指挥使.当时高翰担任天武左厢都校,有士兵欠下债务杀人,把尸首埋在高翰营中,好多天后,挖掘土地找到了尸首.皇上怒斥高翰有失检察,令人抓到便殿见他.刘谦于是上前禀奏道:"高翰的职责在于巡逻和检视教练各军,不是常常在军营,本营的事应该问责军队的头领."皇上因此免除了高翰的罪过.
在这之前,刘谦长时间代理殿前都虞候,不久提拔曹璨正式任此职,刘谦显出非常有感触而叹息的样子.到这时,曹璨担任骑兵的副统领,而升任刘谦统领宫中禁卫.在黄河以北驻军,常常在八月供给冬衣.刘谦向上报告边塞城关冷得早,请求在六月供给冬衣,后来成为惯例.不久,因为脚部疾病请求调任州职,皇上召见并劝勉他.