英语翻译原文大概是:白圭曰:“丹之治水也愈予禹.”……水逆行谓子洚水,洚水者,洪水也,仁人之所恶也。吾子过矣。”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 13:56:48
英语翻译原文大概是:白圭曰:“丹之治水也愈予禹.”……水逆行谓子洚水,洚水者,洪水也,仁人之所恶也。吾子过矣。”
xRmn@J,Bjp!F%(#&i{qzؙ]:InZcf=7cV+P/\h׀z5W}yAH 2qr #-ذцytGj+.F}y^9:P줈u?ł["Ir/ GܲWr<o0rbWUH*%zf5. L;ΌF 90WA!ҭtI#V X%9#=,uֽI/idDf9wDrHy{a0'ৄPvHjԺC`0Hamnh;7!pC > )&82KE̋4W֋y [-;wL=%Ɩ5^

英语翻译原文大概是:白圭曰:“丹之治水也愈予禹.”……水逆行谓子洚水,洚水者,洪水也,仁人之所恶也。吾子过矣。”
英语翻译
原文大概是:白圭曰:“丹之治水也愈予禹.”……水逆行谓子洚水,洚水者,洪水也,仁人之所恶也。吾子过矣。”

英语翻译原文大概是:白圭曰:“丹之治水也愈予禹.”……水逆行谓子洚水,洚水者,洪水也,仁人之所恶也。吾子过矣。”
成语应该是以邻为壑吧.
翻译:白圭说:“我治理水比大禹还强.”
孟子说:“你错了.大禹治理水患,是顺着水的本性而疏导,所以使水流汪于四海.如今你却使水流到邻近的国家去.水逆流而行叫做洚水--洚水就是洪水——是仁慈的人厌恶的.你错 了.”
丹之治水:白圭治水的方法,据《韩非子·喻老篇》记载,主要在于筑堤塞穴,所以孟子要指责他“以邻国为壑”.

原文是:白桂”~~~~~~~~~~~~~~~