论诗的翻译有木有

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 13:02:11
论诗的翻译有木有
x{[o#v_q2Oq<$~tk:zRśxDHx[o%2ýiBo"Vwŀ pE־Zkחoh7MnBD__\|O9gGj#v\4M{!xMʹhda۫ OVSwra(㩞%-+}V}flUO~vVw4D!K"yVmhȣtp/j>Eeu/T\$lS8Ru"7Ŭ) yC$/ LDaH)e>!@,<8K^r{/@1|WDOE.RSsǫ(`Gn4tKJ9qXp'Y]d#= mmhat!ѨHN_ fIΞd'ywe:_ƪf N`au{,=8AvKۤ9~),*Q9٦dޥ<Y;^JL{ȑC[}$83ɏ>?1Z p~:}y#^g-̆(c!+͈U%pdtPu's ])J1'&W"1V4^nE5K_&R%2PT. @p)tH 4 {5'1ʍw^D4%gY1xAd̹O,fR,tE0}MGCZ6قuH\ h;[s]`+ZdyD2n]?!g9Fw;.?/?NU ̂ukþز9?4 C0)y;4pN:y/M9GȟXX=sN鵬A`UYv 9aX괗 kuD\PbTndX8 DR: 8Ίbv+Y n ̑a \;5+`FLP|žKwxL&;pMK#fg`QuFO"L6Pm+Cg]:Udڑ8c khVa֋,,8FNk/mX杬_mt8u^P!V(( =a-;zhu;az9n Bł6Jڝ{_p? PyNŒDa `UO4VViEڣWк c=}kPi i?9` :5DS8v 7|^^y_ no!NX4| "KhbMެlbX"& Vלmuȹ:|hvGɒ 0r_"Id0`GJ>B:ovm:L1+ t{/}4Y}{Jk:ң͗%Tʬʇ:h3$E&7&^CWs `lɫA>*aا}.+{*R5'cDgR#yVįHiG%Cfv^;(SZv!ph2|W&fDEPaͱ'kQY4!gҤlJ iE*~<{u I:sChĂ[CB7 ]6 kڹ:`qf˘NT[MuN1Nt}QMI`)#\A;tj:J!Ћ-X "m6T.mIZ|2s_58vk|cxxn*M0fL|bŮYي, |vTAWOxs]k k% (' |è/EU:QuM]Aӣaaa7j)m:vB̾Hn |]jd 2P`*15э+=j<-)[!=;s/p7"fD9~fP@ ;s0 O Ѣ$^E!|kؾ]ǟG |+9V;aAz RdղF&o)T7/AK{|,a P\@`)(4]9&FԞH.T@w HƸ9R'9cwr,'y\|$(Rp3sY|D $q d%"z|d @*zT'^< D>_oΓ@eqQUuUBg`r Y<3lںh͠)"Ɨݐ,&qX+&<=9I>>qwk!'V9F^ +Ti,U:<Ѿ&Y]oKL8rq `o~d.cd28'&0Ddj&~F D8P2U:D 8RhtE,tW]/Jswfb7J][IPQN# @%!b}w:1Hq6XȠq8#,eg DS  y; H '~ 5DmK^Љ%֤-v?*p8<hK$$HCh%ĕ1Ir`.XӇ'";"O쇉A|̉hj$vd'ETLגR/fSxe\2kS t?E=bcsr 3-@iyȞi5a SoC&ďl(\xnMtP]dJ\=aڡHo:|%{Uq39շS0*nq )]̙KOhk5Um _jYbG1>~;wfɄ#]?d:ςɳ8隼ҥYbNLŁG  93e:dc1u ʗj::q;ws0wumjn7+\ͬl']Wh%b $ӊv]J-J|Anx<1QNU\y>Uxod&v-E3skz󕡼u&{CXhYk&ZVԋ\2w$Qjm>{nZ;]T ֩0 '_ɝZilTE b tǹacyXtH>]($թHYI\ͱWle/e?ts ӬUۭ<XȰzbJ%fx^Yf tb>Jᆨ,apQgՕ{ vVZ0˔Cdfg'4fpS5CˀEVOQ.1] 0ч"a#-$S>ZJ{W̫)7iI(ϳz0ϒz?,~]Eᓄ tUFn^Ġkֶ`DY>nKZS1:3KQ&0 `qۈrQvu"c"8$D%d*LF NAinŹc_<4 |#>Qln*S~h >124G<huz%syTHa/ڑ!@9ܺpAEQPI+2;K۞ q ?njdX{4Vi*?V eOb;Im qs"Ld6/R؍<;+bOS]Y &tL4!&\ Me'c٦wV@fR\djNJAPQyWS_DESE|[n6';j 76E$7byޞ:=| *eR詠"Ꜷ D4؎i^&8eoOklVHEXEX v:i@AKZ e ]b3]SiQB K mŒh{uK{x1 ږVc p>bS}ZADELQH[]'\#l;;z-@V׬(jx1#civaV%̚,4u*vI["1KtA͎w=ԜJTX>#ӭ&V'YmA#Mb1Ifv|G!gm2?fš2zsϥhtj[(xQtC{3 8a!&MxFZ㑂얪˃w{o,@((#!E΀$ dMd p0hD" dG*\42S6֗XI|{To$oh1𧦩3 >&Ѯҵ}[ӄ)"?5џiX+*0#IAƼ:* _b#QmA| s<[RWtՃ hӔ }%;qfM%Uλb}b~7) jnjpw *a]}:fXC.W;5oh8㒽cA_sm'SdXn'mŬ=J2Q>0{2HV#nVMy'ə s{s0vw ]SSm]U,+7 ̺>i/, 9D^)z@rQ 鎫HMS$RcqX2`X{GCޛ"Dd33ʫx^Q~l@@C xd{ `0kbqssn3mne$ VpSSnf\I}6uHXMx$]˂)=.ΘmC *P:5cZS?KKOO ]"GL@3jwj;N *7aZl?}+U^dN7%]˜{R*imbU6ɠ.$]C+@!ͫ#U;V:EIv8luݩHx`phRq7(ҟ%B0Omc0eDCQ+Ekڳh߈` F݈b`VӚC"}'U W ofH5OX)k8i>7\\t:ݬW ;V!F/` S{u!xͼ&pD7EX״";NG+WwXgOBCbcfN&-P+]{ VjEXLy w^8f} uMʩz Vaրe#Fļ wOUIJ~ҼDVZJ]T#5z,֫QKliar"mBtWT A(6tB` DhU& 6\h+ظwd*y+9Lm}.L%M@V=; z2^}c732SRCfe77! :BS) chފPof/zP90(1K/ʭy1Ly1CaK\,_zE kw;LV>5NPѻ!/u!3qUSyaI"~}[ŀF״] a {bcFKYtkN?"7Oo/<WN4d v:]!Rړ*JF,>(h. F<ިUA*zEM˟YAm?1a‡;O{n;}#ՊTE-uM!sǬuD-L"}|)@Th,-lp{sn""8]ru`yvE8Oi>sy2/O3x:8FJ%%XNY݆Z% ?3j2hd&` PDW|opXY,|nn 0POY5ˉπAfzow] ";a:L#QʄU$ZHH;}tj>}LjÝq_Vauǰey>K^iaWV }H^iʑ":&;u't{#̱m "fYI{”9|(ˮ;b@M(t4xR8N('_+G"S,P;Cq>C _NhWAj[MBDZB䡵B-jBb/6/kj5Qǝ1K@}X+֐vy#C}k:P2yvrq˼0g1y5bNxLH6ٖ% a8Ya>xy7 K]Zy)J Rڣ2vNReoƘ^ hQF"X$J{ܼzkU:3HcU*2Ф˸ͨfM\fK'?eQG&~dYȞ[62W,; t9,jC`+]~:Pnekp*+F#F8c&sawW{%dj֐@0mN0)l Yƥ6T1֌U ړ6hw ݤF`}t07Pe$uJxh c\*1)/;%vꍓ83U5f;aߥY mV*x|.jj,H'9tWzyPG4t]]v+2TFm̀B ދ,gVaXGbٿ0/=TA.T'·Kmnas@ۄbJ߂~ KЋ|Y,-Z>vĴc{rxw*5-_|eC'[]p2(dn7n-tU|({qbEa <;4(!zpoe^&Ǜv HBm=P=N f]9; Xcs/êxGm/՗_z_ѷW+g3?rOCg^Ĵ Xr{ҥ,W-5O^O-1_:?%/]zQ:oHv2H]]5^3􂒏UU foιkUo3u>zWt_E?|?x#ͻj/.7~g_.{V=sƛK+Kgysy}ug盕=<֟oxS޼e/WڳWk=7j[[~++o5<-4ҫW`οyYzfy'm䑻dzWdvX南(\{ʟ§<n廕篾<_~l.~$e7X+V?>y_Pg?\\t|}Z|#6tжg؋Zvsakbc>< }g/֗aA|V-by{Bo09O,8+i/WҪ޹bǖ76y EY}i+Z$ ֠5յM`l~\ykK?ly6NoW֞?4˛/נ8 ]~z&֡X[꼤Yx~| ]lCP 5gڲGmNf<5O:[kj*&<z[#jٷ Zhx,XJT b5Ğ>`cjˠOyʪ{m.9{^Wp迼Vw++tI Y\װ۳MѧH|VaOQ|

论诗的翻译有木有
论诗的翻译有木有

论诗的翻译有木有
其一
池塘春草谢家春,
万古千秋五字新.
传语闭门陈正字,
可怜无补费精神!
“池塘生春草,园柳变鸣禽”,是他《登池上楼》的名句,写诗人在楼上向下眺望,只见池塘长出一片青青的春草,园林的柳条泛青,连禽鸟的叫声也变得更加动听了.诗人把春天的色彩和声音,写得清新可喜.诗人用“池塘春草”四字,生动地再现了谢诗的境界.并从文学史发展的角度,指出谢灵运所创造出来的境界是诗家的春天,他的五言诗,千秋万代永存新意.“新”即清新,这也是元好问评诗的一个标准.后两句是对陈师道不描写现实、只是闭门觅句的创作方法的尖锐批评.诗人借用黄庭坚、王安石的诗句,以非常风趣的口吻说:“快去传我的话,告诉陈正字,不要闭门苦吟,他太可怜了,这不仅不能弥补诗的贫乏,还白白浪费精力.”宗廷辅说,陈师道的诗“纯以拗朴取胜.‘池塘生春草’何等自然.”可见前两句称颂谢灵运的诗自然、清新,是为了反衬陈师道的诗雕琢、陈腐.
论诗(12张)
元好问的《论诗》,观点新颖,立论精当,形式活泼,语言锋锐,无论是论诗的宗旨和论诗的形式,都给后世以很大的影响.
编辑本段其二
晕碧裁红点缀匀,
一回拈出一回新.
鸳鸯绣出从教看,
莫把金针度与人.
说的是刺绣的能工巧匠渲染碧绦、裁剪朱红,把绣品点缀得均匀得体、光彩照人.可以将绣成的鸳鸯交给人们去观赏,但不会把那枚能绣出五光十色、仪态万千的金针传授给别人.诗人以此作喻,暗示写诗的真谛也是难以传授与人的.
编辑本段其三
万古文章有坦途,纵横谁似玉川卢?
真书不入今人眼,儿辈从教鬼画符.
“纵横”一词在杜诗“凌云健笔意纵横”(《戏为六绝句》)和戴复古“笔端有力意纵横”(《论诗十绝》)中,都是褒义.在《论诗三十首》中共出现四次.只有“灯前山鬼泪纵横”(其十六)一句以纵横来形容诗歌境界,略带贬义.另两次“纵横诗笔见高情”(其五)、“纵横正有凌云笔”(其二十一),以“纵横”来形容诗笔特点,均无贬义.“纵横谁似玉川卢”,为什么就一定是批评之词?卢仝诗虽险怪,但未必越出“坦途”,朱熹不是说他的诗“句语虽险怪,意思亦自混成”(《朱子语类》卷一百四十)吗?元好问本人对其代表作《月蚀诗》也无否定之意.他在《洛阳卫良臣以星图见贶漫赋三首为谢》中,直接表示要“借用卢仝《月蚀诗》”来答谢友人(卷十三),在名作《壬辰十二月车驾东狩后即事五首》中,毫不忌讳地化用其中“地上虮虱臣仝”一语,成为“虮虱空悲地上臣”这一触目惊心的诗句(卷八),在《送弋唐佐还平阳》诗中,又化用卢仝另一代表作《与马异结交诗》中的诗句,以“千古黄金矿中泪,不独卢仝与马异”两句来形容朋友友谊(卷五).因此,说元好问完全否定卢仝险怪诗风,值得怀疑.
元好问初学诗时有“要奇古,不要鬼画符”(卷五十四《诗文自警》)的规矩,可以与该诗互参.“奇古”与“鬼画符”之间,实际上只是一步之遥,肯定奇古,防备鬼画符,本是一个问题的两个方面.所以,这首论诗绝句不妨看作是批评“今人”及“儿辈”由卢仝的“纵横”演变而成的“鬼画符”式的诗歌.
后两句批评当时的诗人,以“真书”(楷书)比喻“正体”,以“鬼画符”比喻“伪体”,在措辞上是有轻重区别的.“真书不入今人眼”是批评“今人”不以风雅正体为典范,未能创作出符合雅道的诗歌,“儿辈从教鬼画符”则进了一步,批评“儿辈”所作已不是诗了,就好像书法,“今人”所作虽非“真书”,但还可能是书法一体,还是字,而“儿辈”所涂已不是字了,只是鬼画符.“今人”、“儿辈”究竟指谁,人们多未细究,联系当时诗坛,当指李纯甫及其追随者.李纯甫师法卢仝、李贺,“诗不出卢仝、李贺”,“多喜奇怪”,“好作险句怪语”(《归潜志》卷八),现存诗歌可以为证,显然未以风雅正体为准的,属于“真书不入今人眼”之列,但他毕竟不失为一名家,其作品尚不至于“鬼画符”,而其追随者沿袭险怪一途,走得更远,不免走火入魔.受他指点的青年诗人李经(字天英)就是一例.李经作诗力求创新出奇,元好问说他“作诗极刻苦,如欲绝去翰墨蹊径间者”,有时不免过分,致使部分诗歌“不可晓”(《中州集》卷五).赵秉文一针见血地说,他的诗歌“不过长吉、卢仝合而为一”,并引了几首“可晓”的诗歌作证,其中有“天厩玉山禾”、“霜苦老秋碧”之类颇近李贺、卢仝的诗句,已经呈现出怪异难晓的面目.那些令赵秉文“殊不可晓”、元好问也“不可晓”的诗作又当如何?想必是误入歧途,赵秉文说是“吹萧学凤,时有枭音”(《滏水文集》卷十九《答李天英书》),大概也就是元好问所指斥的“鬼画符”了.
编辑本段其四
切切秋虫万古情,灯前山鬼泪纵横.
鉴湖春好无人赋,夹岸桃花锦浪生.
该诗并未明言所评对象,宗廷辅《古今论诗绝句》断言它“当指长吉”,郭绍虞《元好问论诗三十首小笺》也认为宗氏所说“近是”,但用语谨慎,似有所疑.其他学者大多坚信不二.今细寻诗意,以此诗单指李贺,不够的当.李贺诗歌幽晦冷艳,将“切切秋虫万古情,灯前山鬼泪纵横”两句,验诸李贺诗作,确有不少似此境界的诗句,常见征引的有:秋野明,秋风白,塘水渍渍虫渍渍.云根苔藓山上石,冷红泣露娇啼色.荒畦九月稻叉牙,蛰萤低飞陇径斜.石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花.──《南山田中行》桐风惊心壮士苦,衰灯络纬啼寒素.谁看青简一篇书,不遣花粉虫空蠹.思牵今夜肠应直,雨冷香魂吊书客.秋坟鬼唱鲍家诗,恨血千年土中碧.──《秋来》孀妾怨长夜,独客梦归家.傍檐虫缉丝,向壁灯垂花.──《河南省试十二月乐词·八月》海神山鬼来坐中,纸钱 鸣旋风.──《神弦》以上材料,于“灯前山鬼泪纵横”一句较为贴切,李贺好言鬼,此句非他莫属,而“切切秋虫万古情”似非李贺独特之处.元好问之前,从未有人如此形容李贺诗歌,它是否别有所指?在唐诗中,最切合“切切秋虫万古情”一语的诗人当是孟郊.孟郊以穷愁苦吟著称,其诗恰如“切切秋虫”,秋虫也是其诗中经常出现的物象,如:远客夜衣薄,厌眠待鸡鸣.一床空月色,四壁秋虫声.──《西斋养病夜怀多感因呈上叔子云》孤骨夜难卧,吟虫相唧唧.老泣无涕 ,秋露为滴沥.──《秋怀》之一虫苦贪夜色,鸟危巢星辉.孀娥理故丝,孤哭抽余噫.──《秋怀》之三老病多异虑,朝夕非一心.商虫哭衰运,繁响不可寻.──《秋怀》之七孟郊不仅爱写秋虫,而且以秋虫自喻:“幽幽草根虫,生意如我微”(《秋虫》之四)、“客子昼呻吟,徒为虫鸟音”(《病中吟》).也就是说,孟郊其人其诗皆如“切切秋虫”.韩愈在《送孟东野序》中阐释“不平则鸣”说,用了“以鸟鸣春,以雷鸣夏,以虫鸣秋,以风鸣冬”等比喻,其中“以虫鸣秋”虽未实指孟郊,但对后来的秋虫之喻也许有一定的启示意义.至宋代,关于孟郊诗似秋虫的评价越来越多、越来越明确.欧阳修《读李太白集》曰:下视区区郊与岛,萤飞露湿吟秋草.苏轼《读孟郊诗二首》之一曰:夜读孟郊诗,细字如牛毛……何苦将两耳,听此寒虫号.郑厚《艺圃折中》(《说郛》卷三十一,涵芬楼本)曰:李谪仙,诗中之龙也,矫矫焉不受约束……孟东野则秋虫草根,白乐天则春莺柳阴,皆造化之一妙.王若虚《滹南诗话》卷上曰:郊寒白俗,诗人类鄙薄之,然郑厚评诗,荆公苏黄辈曾不比数,而云乐天如柳阴春莺,东野如草根秋虫,皆造化中一妙,何哉?哀乐之真,发乎情性,此诗之正理也.严羽《沧浪诗话·诗评》曰:李杜数公,如金翅擘海,香象渡河,下视郊岛辈,直虫吟草间耳.上引材料中,欧、苏二家最为著名,“吟秋草”、“寒虫号”已与“切切秋虫”之语相近,郑厚之论最为明了,王若虚予以征引,说明其论于金国亦广为人知,严羽后出,其言可证秋虫之喻实际上是孟郊诗的定评.对此,元好问不会不知,在此情况下,他用这一比喻,只能是沿袭前人旧说,借以评价孟郊,不可能别出心裁,以此来论李贺.孟郊常与韩愈并称韩孟,与贾岛并称郊岛,但他还可与李贺并称,他们都穷愁不遇,作诗都好苦吟,诗风都较幽冷,陆龟蒙《书李贺小传》在简短复述李贺苦吟状之后,接着就追记孟郊任溧阳尉时的苦吟之态,已将二人并列,元好问曾“熟读”陆龟蒙的“诗文”(卷三十四《校笠泽丛书后记》),对此应相当了解.因此,元好问由孟郊论及李贺,也是很自然的.将两人并列,正是要批评他们穷愁苦吟等共同点.穷愁本是人生不幸,无可厚非,问题在于如何处穷.元好问的态度非常明确,认为应该是“厄穷而不悯,遗佚而不怨”(卷三十六《杨叔能小亨集引》),象他的知己辛愿、李汾那样,辛愿虽“日事大狼狈”,但“落落自拔,耿耿自信,百穷而不悯,百辱而不沮”,李汾“宁饥寒饿死,终不作寒乞声向人”(《中州集》卷十).孟郊、李贺显然没有如此泰然,寒乞之声不绝于耳.元好问说孟郊,“东野穷愁死不休,高天厚地一诗囚”(《论诗三十首》之十八),在《赠答张教授仲文》(卷四)诗中,又说:“秋灯摇摇风拂拂,夜闻叹声无处觅.疑作金荃怨曲兰畹辞,元是寒虫月中泣.世间刺绣多绝巧,石竹殷红土花碧.穷愁入骨死不销,谁与渠侬洗寒乞?”从中可以看出元好问的取舍.至于苦吟,元好问并不反对,甚至认为是诗歌创作所必需的.他多次说过,“文字以来,诗为难”,并援引杜甫、李贺、王安石、唐庚等人为例,认为后人要在诗歌方面“追配古人”,必须“死生于诗”(卷三十七《陶然集序》,《双溪集序》也有类似言论),说自己的诗歌“我诗初不工,研磨出艰辛”(卷二《答王辅之》),但他反对幽僻凄冷的诗歌境界,即他所说,“要造微,不要鬼窟中觅活计”(卷五十四《诗文自警》).孟郊诗歌可谓造微,如他所说,“天地入胸臆,吁嗟生风雷.文章得其微,物象由我裁”(《赠郑夫子鲂》),“微然草根响,先被诗情觉”(《纳凉联句》),但他所得不过是秋虫之类幽微之物.李贺也是如此,有些诗篇正是从“鬼窟中觅活计”.孟郊、李贺的这种诗风,与元好问尚壮美、崇自然之旨相背,故元好问讥评之.后两句“鉴湖春好无人赋,夹岸桃花锦浪生”,正如宗廷辅所说,是“就诗境言之”.“夹岸桃花锦浪生”是李白《鹦鹉洲》中的诗句,元好问借此来形容鉴湖(又名镜湖)春色,展现的是与孟郊、李贺迥然不同的开阔明朗、清新鲜活的境界.“无人赋”三字又表明,他的批评对象绝非孟郊、李贺个别诗人,而是以他们为代表的中晚唐贫士文人,特别是与孟郊近似的一些诗人.由此可见,该诗是通过孟郊、李贺来批评中晚唐穷愁苦吟一派诗人,没有盛唐开阔明朗气象,而流于幽僻凄冷.
编辑本段其五
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜.
赵翼画像
  江山代有才人出,各领风骚数百年.
译文:
李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,
现在读起来感觉已经没有什么新意了.
我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,
他们的诗篇文章以及人气都会流传(流芳百世)数百年.
赵翼(1727年~1814年1月10日)
赵翼,字耘松,阳湖人.生三岁能识字,年十二,为文一日成七篇,人奇其才.乾隆十九年,由举人中明通榜,用内阁中书,入直军机,大学士傅恒尤重之.二十六年,复成进士,殿试拟一甲第一,王杰第三.高宗谓陕西自国朝以来未有以一甲一名及第者,遂拔杰而移翼第三,授编修.后出知镇安府.粤民输谷常社仓,用竹筐,以权代概.有司因购马济滇军,别置大筐敛谷,后遂不革,民苦之.翼听民用旧筐,自权,持羡去,民由是感激,每出行,争肩舆过其村.先是镇民付奉入云南土富州为奸,捕获百馀人,付奉顾逸去,前守以是罢官.已而付奉死,验其尸良是.总督李侍尧疑其为前守道地,翼申辨,总督怒,劾之.适朝廷用兵缅甸,命翼赴军赞画,乃追劾疏还.傅恒既至滇,经略兵事,议以大兵渡戛鸠江,别遣偏师从普洱进.翼谓普洱距戛鸠江四千馀里,不如由江东岸近地取猛密,如其策入告.其后戛鸠兵遭瘴多疾病,而阿桂所统江东岸一军独完,卒以蒇事.寻调守广州,擢贵西兵备道.以广州谳狱旧案降级,遂乞归,不复出.五十二年,林爽文反台湾,侍尧赴闽治军,邀翼与俱.时总兵柴大纪城守半载,以易子析骸入告.帝意动,谕大纪以兵护民内渡.侍尧以询翼,翼曰:“总兵欲内渡久矣,惮国法故不敢.今一弃城,则鹿耳门为贼有,全台休矣!即大兵至,无路可入.宜封还此旨.”侍尧悟,从之,明日接追还前旨之谕,侍尧膺殊赏;而大将军福康安续至,遂得由鹿耳门进兵破贼,皆翼计也.事平,辞归,以著述自娱.尤邃史学,著廿二史札记、皇朝武功纪盛、陔馀丛考、檐曝杂记、瓯北诗集.嘉庆十五年,重宴鹿鸣,赐三品衔.卒,年八十六.同时袁枚、蒋士铨与翼齐名,而翼有经世之略,未尽其用.所为诗无不如人意所欲为,亦其才优也.《论诗》五首满眼生机转化钧,天工人巧日争新.预支五百年新意,到了千年又觉陈.李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜.江山代有才人出,各领风骚数百年.只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄.矮人看戏何曾见,都是随人说短长.少时学语苦难圆,只道工夫半未全.到老始知非力取,三分人事七分天.诗解穷人我未空,想因诗尚不曾工.熊鱼自笑贪心甚,既要工诗又怕穷.

其一
池塘春草谢家春,
万古千秋五字新。
传语闭门陈正字,
可怜无补费精神!
“池塘生春草,园柳变鸣禽”,是他《登池上楼》的名句,写诗人在楼上向下眺望,只见池塘长出一片青青的春草,园林的柳条泛青,连禽鸟的叫声也变得更加动听了。诗人把春天的色彩和声音,写得清新可喜。诗人用“池塘春草”四字,生动地再现了谢诗的境界。并从文学史发展的角度,指出谢灵运所创造出来的境界...

全部展开

其一
池塘春草谢家春,
万古千秋五字新。
传语闭门陈正字,
可怜无补费精神!
“池塘生春草,园柳变鸣禽”,是他《登池上楼》的名句,写诗人在楼上向下眺望,只见池塘长出一片青青的春草,园林的柳条泛青,连禽鸟的叫声也变得更加动听了。诗人把春天的色彩和声音,写得清新可喜。诗人用“池塘春草”四字,生动地再现了谢诗的境界。并从文学史发展的角度,指出谢灵运所创造出来的境界是诗家的春天,他的五言诗,千秋万代永存新意。“新”即清新,这也是元好问评诗的一个标准。后两句是对陈师道不描写现实、只是闭门觅句的创作方法的尖锐批评。诗人借用黄庭坚、王安石的诗句,以非常风趣的口吻说:“快去传我的话,告诉陈正字,不要闭门苦吟,他太可怜了,这不仅不能弥补诗的贫乏,还白白浪费精力。”宗廷辅说,陈师道的诗“纯以拗朴取胜。‘池塘生春草’何等自然。”可见前两句称颂谢灵运的诗自然、清新,是为了反衬陈师道的诗雕琢、陈腐。
The one the pond spring grass Xiejia Chun eternal ages five new words . The pass phrase behind closed doors Chen Zheng word poor spirit of uncomplemented fee ! Pond raw spring grass , Park Liu variable songbirds \" , \" landing pool upstairs , \"the famous , writing poetry in the upstairs looks down , I saw the pond grow a green spring grass , garden wicker Fanqing , even the birds the calls become more appealing . The poet of spring colors and sounds , written fresh and gratifying . Poet the pond spring grass , \"the word , vividly depicts thank the realm of poetry . And from the point of view of the development of the history of literature , Xie Lingyun created out the realm Poets of the spring, his Five-character poem, future generations forever new . The \"new\" that is fresh , which is Yuan Haowen the assessment poem a standard . The latter two do not describe the reality Chen Shih Road , just behind closed doors to seek a period of creative methods sharp criticism . Poet borrowed the Huang Tingjian , a poem by Wang Anshi , a very humorous tone , said: \"Go my word , told Chen Zheng word , do not assiduously behind closed doors , he was too poor , not only can not make up for the lack of poetry , but also wasted energy .\" Zong Ting - fu , Chen Shih Road poem \" pure bend Park to win. ' pond raw spring grass ' how natural .\" Blessed two visible Xie Lingyun 's poetry natural , fresh , to contrasting Chen Shih Road poem carved stale .

收起