速求宋史.列传第45.薛奎的翻译谢谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 22:13:11
速求宋史.列传第45.薛奎的翻译谢谢
xV[rHJϿ,`bf`(c0l󐍍${ɛ-̹HEWgGʖyq3?ruA^oub^_}/KwԕPCwr1QV+6"0͂.DXG&sCDQJk>#6⬽UԠ3Zž7Wd 9IgC9]DB 7QIVz}mgT5|9t =ȁMwu.ŶՎL}1J̈cNTܐ_Q'1=i$fp`KVԬʒ Ys7Qr'Si2y@V/cOl_"@ e)QݩRe2 SrՐN UKotMQ=RN sLӧę㝊6'{=K?\t F_e+ÑsCWF֛6ҾY>%ɝi~3\i =~G8M(cP/f"}P1=0-}~bKH%+nei:;@n("S,G <2C,G;8lH~76mJ-߭7dDD2~6 Bnv/3woeRڽ]zzmFRdVGlUJ}@[`d~WCJmt4`_?LZUj<ҢjZ 3`tbNOYTvi*珴 VQ1AAgڑʡ.],qܪKz99<=^`vL)\"|3$ƕbK6y"zBn'sx k͎x@{Zl(.7Myr?Df/6)NBwqR fbra~Ћ8aB{ DLe@䂇yuO7Uf;Jқ;9`E~翿

速求宋史.列传第45.薛奎的翻译谢谢
速求宋史.列传第45.薛奎的翻译谢谢

速求宋史.列传第45.薛奎的翻译谢谢
薛奎,字宿艺,绛州正平(今山西临汾)人.考中了进士,任隰州军事推官.隰州的百姓经常在寺庙里聚众赌博,有一天,盗贼杀了寺里的奴仆抢走了钱财,赌博的人正好到来,衣服偶然染上了血迹,巡逻的士兵将他逮捕送到州府,严刑审讯后屈意招认.只有薛奎对此怀疑,请求州官暂缓处置这个案件,后来果真抓到了杀人凶手.薛奎升任仪州推官,曾经率领民夫运粮去盐州,恰逢大雨连绵,粮食被水浸泡腐烂,薛奎就请求转运使卢之翰让民夫回仪州,而后再赔偿损失的粮食.卢之翰大怒,准备上书弹劾薛奎.薛奎慢慢地劝说他道:“兴兵作战已经很久了,百姓都因转运军饷而疲惫不堪,现在幸好军粮有余,为什么要因为这些陈腐的粮食而使百姓困苦呢!”卢之翰的怒气消除了,所有因民夫而损失的粮食,他都上奏免除了赔偿.

薛奎任并州知州,后改任秦州知州,秦州驻有重兵,经费常不足用.薛奎力求节俭,教百姓改用灌溉耕作的方法,一年之内就积余了粮食三百万石.改任益州知州,秦州百姓和少数民族部落数千人列数薛奎的政绩,请求朝廷让薛奎留任,朝廷下圣谕予以褒扬,但没有同意让薛奎留任.成都有一个妇女告发她的儿子不孝,薛奎责问那个儿子,他才说:“是因为贫穷没有能力赡养.”薛奎就拿出自己的俸禄给他,并告诫他说:“如果再不赡养母亲,我就不再宽恕你了!”他们母子于是和好如初.薛奎曾经在夜里设筵待客,有守边的士兵杀人,人们都吓得奔逃,薛奎暗中派人将他逮捕处死,赴宴的宾客都没有人觉察到此事.薛奎遇事能沉稳处置、果断决策,有很多类似的情况.
薛奎被召入朝任龙图阁学士,后任参知政事.皇上告诉他说:“先帝曾经认为你可以重用,现在任用你,是先帝的意见.”不久薛奎升任给事中.皇上曾经对辅政大臣说:“臣子侍奉君主,很少有善始善终的.”薛奎说:“不仅是臣下应该做到善始善终.”并列举了唐代开元、天宝年间的史事来回让,皇上同意他的话.
薛奎性情刚直,不肯随便附和别人的意见,遇事敢于说话.宋真宗时多次宴请群臣,以至于有大臣喝得大醉.薛奎进谏说:“陛下刚即位的时候,振作精神,处理全国的政务,对于宴享临幸是从简的.现在天下确实是太平无事,但宴饮游乐却无节制,大臣们多次醉酒,失掉了庄严的容止,这不是用来加重朝廷的权威的做法啊.”真宗很赞赏他的说法.