翻译文言文启蒙读本中的第101篇《乘风破浪》和102篇《天衣无缝》
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 10:01:20
xTRP#c@ 1AP%T,P /z9ɓuU@LkO'b9PÓ*vPm)s,:i(&lY1Jg-OBs(q+~qcéw)KlK$C%uusn!FI&373c~ N^P2."{n=i&Ϝ-|I " l-;Я$k0wרw0W<߆UފQ.P": 0&aNQՌ3 $eVbԃ43xr8@P:EBE#l,*'P)_JF\ r
"9 iSEy0X0 rKhkPEJ|EGrSѣhH@'˞_1G0D{븠lӕRY.,^6-NWlݢtA]6B7jy(FIߦƛ-B=60&c_.aV cNi\ zGml%RP@]Wn"[=/'7aLB)ti,Mf}x{\ܕi@bNKݏ
A"$f"U71~o:%2U6m>n`d6 d=_a
nthjɷke
翻译文言文启蒙读本中的第101篇《乘风破浪》和102篇《天衣无缝》
翻译文言文启蒙读本中的第101篇《乘风破浪》和102篇《天衣无缝》
翻译文言文启蒙读本中的第101篇《乘风破浪》和102篇《天衣无缝》
102. 天衣无缝
郭翰下天堂在庭院中,(他)仰望天空,(看见)有个人从天上飘下,(她)说:“我是织女.”(郭翰)细细打量了织女的衣服,都没有衣缝.郭翰就问她,(她)回答说“天上的衣服本身就不是用针线来缝制的.”
101. 乘风破浪
宗悫的字是元干,南阳涅阳人.他的叔父是宗炳字少文,此人学问很好但不肯做官.宗悫小的时候宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪.”宗炳说:“就算你不能大富大贵,也必然会光宗耀祖.”有一次宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就有强盗来打劫.当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下溃散,根本进不了正屋.当时天下太平,有点名望的人都认为习文考取功名是正业.宗炳因为学问高,大家都跟着他喜好读儒家经典.而宗悫因为任性而且爱好武艺,故而默默无闻.
翻译文言文启蒙读本中的第101篇《乘风破浪》和102篇《天衣无缝》
翻译文言文启蒙读本中的第100篇《司马光求学》
初中文言文启蒙读本的第124篇的翻译!
文言文启蒙读本第63篇的翻译?
文言文启蒙读本第227篇 只许州官放火 翻译
英语翻译文言文启蒙读本89篇翻译
文言文启蒙读本“83”篇翻译
文言文启蒙读本全部翻译
文言文启蒙读本 全部翻译
《文言文启蒙读本》全书翻译
文言文启蒙读本全部翻译
文言文启蒙读本的翻译
文言文启蒙读本《白毛女》翻译
文言文启蒙读本 人不可貌相翻译
文言文启蒙读本第108篇宋濂苦学的翻译
谁知道《文言文启蒙读本》中第20篇《白毛女》的翻译?
英语翻译文言文启蒙读本第98篇~有很多诶~
文言文启蒙读本第58篇的答案