张可久 《卖花声 怀古》的翻译和揭示的共同的主旨是什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:04:12
xKr@b*s%9@J. eCb
H`=8{F\!$dzRԋ7
HX(`orϮ9>tp7Pu`aNv,Y|T#˵jw=\֩4y-=a,PpEs3lG
B ;?Y,1P3@qW.Ʌs8~ʼnAjꗸ5y}#F%,Z8fLfT<͗##z_k~cVBo2M
$1:_X2Y̭ܣ81-$:An_ /P
Ȣu(;I΄0<%^N;`qt`29Bm.(5>t|п/;hhE`N iCh`*ϵŇq E
张可久 《卖花声 怀古》的翻译和揭示的共同的主旨是什么?
张可久 《卖花声 怀古》的翻译和揭示的共同的主旨是什么?
张可久 《卖花声 怀古》的翻译和揭示的共同的主旨是什么?
翻译大概是:
虞姬自尽在乌江岸边,战火也曾燃烧在赤壁山,班固投笔从戎却空老在玉门关.伤心啊!秦时明月汉时关!生灵涂炭,只换得读书人一声长叹!
这首曲子提示了一个严酷的现实,即不管是哪个封建朝代,民生疾苦更甚于末路穷途的英雄美人.英雄美人或轰烈或哀艳的事迹,多见于载籍,但遍翻二十一史,哪有普通老百姓的地位呢!作者无力改变这残酷的现实,也只能发出慨叹
张可久 《卖花声 怀古》的翻译和揭示的共同的主旨是什么?
山坡羊·潼关怀古中揭示主旨的句子,
念奴娇 赤壁怀古的翻译
桂枝香 金陵怀古 的翻译
《山坡羊 潼关怀古》的全文翻译
山坡羊 潼关怀古的翻译
《念奴娇.赤壁怀古》苏轼 的翻译
山坡羊 骊山怀古 的翻译
翻译“念奴娇赤壁怀古”的前三句
翻译陈子昂的岘山怀古
双调 蟾宫曲 怀古的翻译
刘禹锡的 金陵怀古 的翻译 只要翻译哦
沁园春雪和念奴娇 赤壁怀古的相同
《山坡羊 潼关怀古》 张养浩有谁能告诉我《山坡羊 潼关怀古》的背景及翻译
张可久的《卖花声.怀古》古诗词的译文把《卖花声.怀古》翻译成现代汉语,最好经过文学加工.
山坡羊 潼关怀古的译文 重点字句的翻译
张可久的怀古二首鉴赏
《山坡羊 潼关怀古》的翻译快点啊~拜托,急需!