英语翻译日本人喜欢唱卡拉ok,所以在旅馆的房间里都卡拉ok.而在日本的情侣旅馆,大部分在在床头都有一个灯光调控器和收音机.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 19:16:23
英语翻译日本人喜欢唱卡拉ok,所以在旅馆的房间里都卡拉ok.而在日本的情侣旅馆,大部分在在床头都有一个灯光调控器和收音机.
xTr@~ }k[r K1IezJ"`ѡb1NZ M,cv\&:ѨIALW)JBh - ANѲwu7H5E"Ѷ ,XL>b% +O n-Eۀ ,*5D*,hS:̴`16cĴMSK/&K rW9$OPRTHJJ_0 !$ 2,]9[rn0|=3Zw@_vÛJpnwy'3;-~g"4<)c7p|o:؊~t {޾&QxC! 4

英语翻译日本人喜欢唱卡拉ok,所以在旅馆的房间里都卡拉ok.而在日本的情侣旅馆,大部分在在床头都有一个灯光调控器和收音机.
英语翻译
日本人喜欢唱卡拉ok,所以在旅馆的房间里都卡拉ok.而在日本的情侣旅馆,大部分在在床头都有一个灯光调控器和收音机.

英语翻译日本人喜欢唱卡拉ok,所以在旅馆的房间里都卡拉ok.而在日本的情侣旅馆,大部分在在床头都有一个灯光调控器和收音机.
Japanese people like karaoke.So you can find karaoke equitments in many hotel rooms.However,there is a lighting controller and a radio in the head of a bed in most Japanese couple hotels.

The Japanese like singing karaoke, therefore, most of the hotel rooms will be equipped with karaoke. You will also find a lighting controller and radio at the bedside in most of the Japanese couple ho...

全部展开

The Japanese like singing karaoke, therefore, most of the hotel rooms will be equipped with karaoke. You will also find a lighting controller and radio at the bedside in most of the Japanese couple hotel.

这段话比较简单,词语的运用都是大同小异的了,主要是看句子的通顺性。

望采纳!

收起