求文言文《张溥与“七录斋”》的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/03 03:18:43
求文言文《张溥与“七录斋”》的译文
x}NPŷ^pĽ,`bf6P.b RѢ2Zd/_laNSƘ3Iۼ{=OOxYNUkxku]44[EڶxZ#wcߏ$C6umO^fB2F`UOq'7}'I<e$ɷ!_=<8^!EO:K0dXح Quj︩4+fZCfgM:y>tvj}8+JFhIq˶4~{ US!Ki س8gW[:x#,vdM@KnmĂir I7B@OHVH ;Gh2 tHf2$[B "ς)I~*鵆s_of~)

求文言文《张溥与“七录斋”》的译文
求文言文《张溥与“七录斋”》的译文

求文言文《张溥与“七录斋”》的译文
溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗读一过,即焚之;又钞,如是者六七始已.右手握管处,指掌成茧.冬日手皲,日沃汤数次.后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时. 译文: 张溥小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,朗诵一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止.右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧.冬天皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次.后来命名读书的书房叫“七录”…… 张溥作诗和写文章非常快.各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高.