长安一片月 万户捣衣声的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 15:20:51
长安一片月 万户捣衣声的意思
xXnG} |3&AҤ&ŖHH-)&b~/̹U(dɀ JUw9ܥW~@v8^v#fDv"MuҤ@&E$7x}tJpf/E¦tZAEb0ڂ,U24Xô u½lF~[f :(uG4>y'F.:2*n>^W4wD oIBa\7 #-8`čE/Rj n(Pp:?? ~VR_ v)'wV8˪ȩSw@qԖ^~*xGix`\%Ԫ6ឋi82ɸd8NjB0{`iD"@UT!_Va *# 0`EcJA4ܮըf;PyN C!r_m UDUKأ> S,&bHZR -h|ȟ?3cnrԼ h99Q'WV>$s;]eX11:] +qi|7\S\51zacC^-_7f;/::YQ~4&0t7֩~6q*~A夫\@l#ftZad}%*Z8*Lg[[O&QK7+lڱ0-,KZ^!\4NU 3k`6eyXw6MO:mu)?{Mj/FfGδnM/mtBMh)M ^˞ƳSm~k˧ ֢k#9h uht7H=Tq>k6nm1VÊn5r7h"0;TPa I ΝDi)uR:mdi3D Lb1~3u.w|Dm|jVbǤIL&}SmyF.5rҴ ǣf4f\0%©e֎0mυ(>t"rc扥9fXf23EA11v9jzҀp^Ȟ" AZ3brmdqJ,B`vX %a9"kd3bn a]H'OK#LJLv NR뜚-#k@UQuRW.#6RE{e$'# 9L zu- VS7[wIwM 1gxvwAiP{ٗMTU}_Y)5jF( */+(p v@^B>2{A 6zEO tV]3*R Aա^mJ?1HuM  +e߲4)TExAc*#"=Sڂ5&-bxd+ Xbȝ),)mph$^*FvQ$F#T80Rj"[pq]_B k(ZhrZ9;\K8`H«GL&ZBȽ1-ot垏e9/|4>4E.y\4Y~+cGnMq;]Ҏ~!o [gUIw'Eꧩ"MExV O9K{7n\Cf-fH"O"y˦y5-OT;V*X&4fPݶ$S 8Mz ls#kzsK4XkZs\$uQڇ|,i_⨲Ozش-б>~Kr]?@/::?o:Ol<{1yEO;f|?𼃾}_iVz7O^*

长安一片月 万户捣衣声的意思
长安一片月 万户捣衣声的意思

长安一片月 万户捣衣声的意思
面含义:长安(城)内外,月华如水.万家征妇尽皆捣衣,一时惟有捣衣之声可闻.捣衣:其实就是在“洗衣”洗衣过程中用棒槌敲打衣物之意.北外英文系所编《汉英词典》将“捣衣”译为beating clothes (in washing)可谓准确.为什么要捣衣的原因:从字面来看,“捣衣”是为了远方征人能够尽早换上干净衣服,实则是表达思妇对征人之思念,对征战之怨愤.为什么要在晚上捣衣的原因:白天还有其他事情?晚上“捣衣”更见思妇生活之艰辛,亦可见思妇感情之强烈.

首都的月夜,其他的声响,都被千家万户女人们洗衣的棒槌声所淹没了。核心意思就在下面四句:秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。沈德潜说此诗后两句“不言朝廷之黩武,而言胡虏之未平,立言温厚”可资参考。

秋歌》写的是全长安的妇女,她们的美超越了外貌的境界,因为“万户”妇女的美是不能用简单几行诗描绘得出的,诗人便从那情,那事写起,“长安一片月,万户捣衣声”,这一片月既是那清凉的秋月,又代表了长安妇女的一片勤心、爱心、思心。这样的心是美丽的,美得让人感动。
《秋歌》
笼统而言,它的手法是先景语后情语,而情景始终交融。“长安一片月”,是写景同时又是紧扣题面写出“秋月扬明辉”的季节特点...

全部展开

秋歌》写的是全长安的妇女,她们的美超越了外貌的境界,因为“万户”妇女的美是不能用简单几行诗描绘得出的,诗人便从那情,那事写起,“长安一片月,万户捣衣声”,这一片月既是那清凉的秋月,又代表了长安妇女的一片勤心、爱心、思心。这样的心是美丽的,美得让人感动。
《秋歌》
笼统而言,它的手法是先景语后情语,而情景始终交融。“长安一片月”,是写景同时又是紧扣题面写出“秋月扬明辉”的季节特点。而见月怀人乃古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,故写月亦有兴义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,对思妇是何等一种挑拨呵!制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的“秋声”对于思妇又是何等一种挑拨呵!“一片”、“万户”,写光写声,似对非对,措语天然而得咏叹味。秋风,也是撩人愁绪的,“秋风入窗里,罗帐起飘扬”,便是对思妇第三重挑拨。月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。著“总是”二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物俨在,“玉关情”自浓。无怪王夫之说:“前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。”(《唐诗评选》)此情之浓,不可遏止,遂有末二句直表思妇心声:“何日平胡虏,良人罢远征?”过分偏爱“含蓄”的读者责难道:“余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。”(田同之《西圃诗说》)其实未必然。“不知歌谣妙,声势出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原不必故作吞吐语。而从内容上看,正如沈德潜指出:“本闺情语而忽冀罢征”(《说诗晬语》),使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动人民冀求过和平生活的善良愿望。全诗手法如同电影,有画面,有“画外音”。月照长安万户。风送砧声。化入玉门关外荒寒的月景。插曲:“何日平胡虏,良人罢远征。”……这是多么有意味的诗境呵!须知这俨然女声合唱的“插曲”决不多余,它是画面的有机组成部分,在画外亦在画中,它回肠荡气,激动人心。因此可以说,《秋歌》正面写到思情,而有不尽之情。
关于此诗结尾两句,古人有不同的评说。清人田同之说:“余窃谓删去末二句作绝句,更觉含浑无尽。”沈德潜说此诗后两句“不言朝廷之黩武,而言胡虏之未平,立言温厚”

收起

0k s

字面含义:长安(城)内外,月华如水。万家征妇尽皆捣衣,一时惟有捣衣之声可闻。捣衣:其实就是在“洗衣”洗衣过程中用棒槌敲打衣物之意。北外英文系所编《汉英词典》将“捣衣”译为beating clothes (in washing)可谓准确。为什么要捣衣的原因: 从字面来看,“捣衣”是为了远方征人能够尽早换上干净衣服,实则是表达思妇对征人之思念,对征战之怨愤。为什么要在晚上捣衣的原因:白天还有其他事情?...

全部展开

字面含义:长安(城)内外,月华如水。万家征妇尽皆捣衣,一时惟有捣衣之声可闻。捣衣:其实就是在“洗衣”洗衣过程中用棒槌敲打衣物之意。北外英文系所编《汉英词典》将“捣衣”译为beating clothes (in washing)可谓准确。为什么要捣衣的原因: 从字面来看,“捣衣”是为了远方征人能够尽早换上干净衣服,实则是表达思妇对征人之思念,对征战之怨愤。为什么要在晚上捣衣的原因:白天还有其他事情?晚上“捣衣”更见思妇生活之艰辛,亦可见思妇感情之强烈。

收起