韩诗外传的翻译 伯瑜有过,其母台子,泣.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/16 22:02:43
![韩诗外传的翻译 伯瑜有过,其母台子,泣.](/uploads/image/z/14562774-54-4.jpg?t=%E9%9F%A9%E8%AF%97%E5%A4%96%E4%BC%A0%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91+%E4%BC%AF%E7%91%9C%E6%9C%89%E8%BF%87%2C%E5%85%B6%E6%AF%8D%E5%8F%B0%E5%AD%90%2C%E6%B3%A3.)
xRmn@J
@,*^iC6X66q>Hca
%ٙ]:
EZ̛zQ^ީԇ[OWNt,k3h=ajC/QCkF?4n?UbX;/F2tv`F
UWk0$U5{{B?6`!]/y.8DGСZna*x`)}d)mFH`94PF?G8%dr0/ Zb5"\,[7yw(`\^ш\ׂbe~2M
VyGi,#zA`6`xe
)Zz/4+bʈa`@ߡ
pjveZ85FUhqEs>6O7
s
韩诗外传的翻译 伯瑜有过,其母台子,泣.
韩诗外传的翻译 伯瑜有过,其母台子,泣.
韩诗外传的翻译 伯瑜有过,其母台子,泣.
这段话来自于《韩诗外传》,看了全文便好翻译,“伯瑜有过,其母笞之,泣,母曰:“他日笞汝未尝泣,今泣,何如?”对曰:“他日得仗常痛,今母老矣,无力,不能痛,是以泣.”
翻译成现在的话意思是:伯瑜有过错时,他的母亲就用鞭杖打他,伯瑜就哭了.他的母亲问他,以前打你,你从来没哭过,今天为什么就哭了呢?伯瑜回答,以前你打我很疼,现在母亲你老了,没有力气,打我不疼,所以才哭的.
这段话是告诉我们,父母会变衰老,最后会离我们而去,莫要树欲静而风不止,子欲养而亲不在
韩诗外传的翻译 伯瑜有过,其母台子,泣.
韩诗外传翻译
英语翻译这段话来自于《韩诗外传》,看了全文便好翻译,“伯瑜有过,其母笞之,泣,母曰:“他日笞汝未尝泣,今泣,何如?”对曰:“他日得仗常痛,今母老矣,无力,不能痛,是以泣.”翻译成现在的
韩诗外传翻译是什么
韩诗外传皋鱼曰:翻译
孟母教子的翻译 选自韩诗外传
急求《韩诗外传》全文翻译
韩诗外传卷九的人恒过然后能改的人恒是什么意思
《韩诗外传》中“孔子问于守庙者曰”的翻译是什么
《韩诗外传》卷七翻译臣里妇与里母相善
韩诗外传 《孟母戒子》文言文
《韩诗外传》卷九?
韩诗外传 孔子阿斯顿发噶
英语翻译选自《韩诗外传》
孟母断织(韩诗外传)
土喻文言文翻译,出自于韩诗外传第一句是 孔子闲居,子贡待坐.
(出自《韩诗外传》非妇无礼)
韩诗外传有什么?几个故事?