为什么英文名John不按音译而要译为约翰呢?同上

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 18:15:50
为什么英文名John不按音译而要译为约翰呢?同上
xRn@~E~S)_iBAiS.W,zzٙU',5SOkus)[]('3y^o* /.p*_Aρǟpw[XX:H|~'|<[dT*?n0J|8Gb1/4)^D,ugu1J>\͛[,F7t}籤#ŝr}ۡbj@E) i)T '#rPCdf*`kuBwnn-P#n< K*SDIs*|V(U)؅,ˆIK\=}AAl]dXDe4q֨ϓz,(fEV+i"}(aP=`b ŮIṅ#D^̂K4/%4x?7$l

为什么英文名John不按音译而要译为约翰呢?同上
为什么英文名John不按音译而要译为约翰呢?
同上

为什么英文名John不按音译而要译为约翰呢?同上
约翰名字最早出现在圣经中,他是耶稣的门徒之一,圣经最早的版本是用拉丁语写的,而英语版本是之后从拉丁语版本翻译过来的,由于都是用字母就直接照拼法写就成了John此词.
但是在拉丁语中字母J发的确是英语的Y音,所以如果你如果将John换成Yohn的话,就会发以“约翰”之音.而中文最早将John翻译就是依据拉丁版本的圣经.
同样的情况还有“Jesus""Joshua""Joseph"等名字的中文翻译.

约翰就是John的音译,只是比较接近其他非英语的外语发音

你去问John吧!