《季文子以节约为荣》译文和解说选自《国语》的.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 15:03:39
《季文子以节约为荣》译文和解说选自《国语》的.
xZ[r"Kʽiuefcm3! yCICB/B%`/]_w sNx=63cV&+ 29_#Uըl^6n+~DsޤŸaϛ,hK?Λ0m\D~oߙOo{fzU ~#0rY{zUja9*Vӫ{s+9D{t RZX 87uqM}Yt`y wgB6lS;rk[=^W텗aݼZ/tsgG4ML3Jv֝ȏhY')'oUT]%uA%^rgӡ {n9zN[]ndV]#G:5gq)<pꐠݻDZ#&DZX1dFW8kw8fUQ%?0ԏfS5al[P%9oTpvz?QuE?via;^tc5xҭg zqTUvَE헖u"gsM:f>2;TG0Ob_E[GDcƿ=P?z .&~z_[ѽzt/3QK]Clicw/Lpk-]|6?Uo'z:TF~ӵDnߪTR]jXޡkTo˘1qgmIca5ޫp e{kX0SJgrM$hUnGu(q#YZY/u[=u}bY0ػl;& *%/h]" oW0h,=bG99_{[*2Hu-cXxQ$? O}PLt>}jtc#VXM& >o6Wsi궐5?sv+&/vu^%1,ՙnp5UuYeO[M ]LShd>{X[v'Qp/L,o7"@ QfOñ&gzMo~M(3ž͜1ہYU9}Z10erEC/,9. ]Eliª85$!|B[dUi}VLXư;` =_=bYZp=o~wo/J$-jĩ%?o>j,|m^jTkHf<0qY'-1&@x6ra,lL}srųN^I[30Ïvdq(3 cb^ a3W'8\wm־Ε!`z^4ҫGsFbtr=;M$4 )iU{wޱ R.⎻v_)H݌}j6{xmX<0P$i* ‹{Ǘ8ҹ ,e_.O<G(PGX:gπHoQ2 WQ&wE:$p@IrmU LXM^qF=3 Rw&{>X59I5p,^ZiIa~ JHw9n36 aA.%\׏O-/B@ uxfg E M;Mqv6]W UwcAO"7~Y5U-|z1gG ZLAzR%Gκ*ڮ`j6;n=AeӇfEmObaP(j =)s0=Ct=NJŒC)QzZ@`DFm( .aDC ݭGC@^e0g+1O ZI:s5NZQ{PD پ`X1z _F `%fLdYathF,Q_ЖF[\(;\t91 źA]&S%"Odjeٿ.}'@Rݶ)숪rE"(3Wa $ϽLOvԸ`Ff ȒMAN+0$߁ksv-d&&yLzdP2TDZD/2xy.l-%z&7'R[wtl5<{ǺhSઊ F=^'>LO > a{ q?OM" FЂT{A(*'Ha`gOx60Ը'r8o~boa_oT@[݊#)23.q5b`UAA'ʬ 7=]D7s>d$QTz3F7eLz7mRZ 7{^ `L-oҒC"O<ak^.pM%"{N@M>e!6~ #UڜI B'Aq `Ȉi0|23pE`1F%lk'lT)1 1u>YÑ4 Җ1YS(4E.#oԝ׈X`!&a+AdP6܁8C?z%ULWiFb*;kLdt7@ n;*I]`2iR"K9NA L54hS]sOdIe\T`X-l2+iV2hz1gqqcwTqv%5NZTwq9$kUod>kWoY F3 ]F)O5ܐi_Xeo3睻-C}Tp)kQXnݱ߆dJNSg(ӘUiNjPhI&\OL/-漇u4] E墘3b!M^`l\ bw# (g>XazɍH3|Ȟ ׽ٚ`4ύU6MkYć%a5Ϥ@9:40l{:Wd]L!dOœL(-⾢1s?e jY J54֦5XLSl4N"SlGaA}JyXAo9Ey y2&(<f8|dxfST%|ߓnM.,lߊogmV6J2?i Bc7GYXB*jzH O SFa,#J> nWI~Jn&Ĥ{1ޡT e^}I1πBzz}$\㵮_pOlo<usza꒡neԿYͶ l^t DEdP8@m_ɐT4»gUdkhxQz7(!N)e2@&c4[( c3{{Qa{*zh19M40UP騚@ b`ҵ;gfmR)BrӗL4ʵj6kHQ]G 4CpΡ>&\`#!LBpYKـ)]YpJ9&WFeyԕ/0{pc,_HX >p3k7NRnYHSF?jaf Y A_:`W+@}rʭ(fxaų~4dQD'k*75C:5yWG[ާzsl-')Az<̓nw$1-yc@a)OT)5)=٠|n;!|P}gn"VFd#t=੟ AuzPCDڟ/!24.) ˀg=6 uW=^4*| f}N)/.?:F)2/^cPR?F.CVx!!XӗζQ-.:0J8uR^vV^5w'Uw!&>DU͝Y<2R3F_:ܙ"W4w}CZ͝!&@f[ҐP3{);z2Ca$C_ah,ͽ2>]x5b}t;#ݙ=2^5RȻ( e@uf  E')v^_r~.),Hnowv_țɖ:]DM=,zBL Ie^rVpg\ 'k|m΂5rMX%@T:g63@Ep4b|!V%3_n®{7効G\yѨnMg6dk3H0";X^L7bRV/5AW`J!`sdp9pDCӳ[mU95P_S,Toj=\SgJ9g3QJG"mB58+`:?$)W8 } j1D ҭW^Em(fs}ZdaNiFH=9/鼩;bNp]kw"?/EXBw|gL$x??eX;|GN=ȃ.L ju쯓!Zu62L}@>:¾B|if7r\@QGzfmٚ|s|I2K/i9gza,v~6l5.%%jN)%Kvq"YU?d^ +yo*֖̽%9\iȅh_] pQ,={.~q͇.M1,^D0Р:ģ]} ]E Ǭ١ZoAJOY;igEE4;/(;r»z5yi'Jl;f/,yy3F nۼ%#dn2,1i$gyT$"2g','v2`4Wv SɲWyF΢Y)v.پ,ۄOS~e%Fb+ 3$H,ZcBsloO)s*(p0_Z臖i,UrgobfffWcZ@O+uX!3"p<|XK__

《季文子以节约为荣》译文和解说选自《国语》的.
《季文子以节约为荣》译文和解说
选自《国语》的.

《季文子以节约为荣》译文和解说选自《国语》的.
司马光《训俭示康》译文 吾本寒家,世以清白相承.吾性不喜华靡,自为乳儿,长者加以金银华美之服,辄羞赧弃去之.二十忝科名,闻喜宴独不戴花.同年曰:「君赐不可违也.」乃簪一花.平生衣取蔽寒,食取充腹;亦不敢服垢弊以矫俗干名,但顺吾性而已.
众人皆以奢靡为荣,吾心独以俭素为美.人皆嗤吾固陋,吾不以为病.应之曰:孔子称「与其不逊也宁固」;又曰「以约失之者鲜矣」;又曰「士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也.」古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病.嘻,异哉!
近岁风俗尤为侈靡,走卒类士服,农夫蹑丝履.吾记天圣中,先公为群牧判官,客至未尝不置酒,或三行五行,多不过七行.酒酤于市,果止于梨、栗、枣、柿之类;肴止于脯醢、菜羹,器用瓷漆.当时士大夫家皆然,人不相非也.会数而礼勤,物薄而情厚.近日士大夫家,酒非内法,果肴非远方珍异,食非多品,器皿非满案,不敢会宾友,常数月营聚,然后敢发书.苟或不然,人争非之,以为鄙吝.故不随俗靡者盖鲜矣.嗟乎!风俗颓敝如是,居位者虽不能禁,忍助之乎!
又闻昔李文靖公为相,治居第于封丘门内,听事前仅容旋马,或言其太隘,公笑曰:「居第当传子孙,此为宰相听事诚隘,为太祝奉礼听事已宽矣.」参政鲁公为谏官,真宗遣使急召之,得于酒家,既入,问其所来,以实对.上曰:「卿为清望官,奈何饮于酒肆?」对曰:「臣家贫,客至无器皿、肴、果,故就酒家觞之.」上以无隐,益重之.张文节为相,自奉养如为河阳掌书记时,所亲或规之曰:「公今受俸不少,而自奉若此.公虽自信清约,外人颇有公孙布被之讥.公宜少从众.」公叹曰:「吾今日之俸,虽举家锦衣玉食,何患不能?顾人之常情,由俭入奢易,由奢入俭难.吾今日之俸岂能常有?身岂能常存?一旦异于今日,家人习奢已久,不能顿俭,必致失所.岂若吾居位去位、身存身亡,常如一日乎?」呜呼!大贤之深谋远虑,岂庸人所及哉!
御孙曰:「俭,德之共也;侈,恶之大也.」共,同也,言有德者皆由俭来也.夫俭则寡欲:君子寡欲,则不役于物,可以直道而行;小人寡欲,则能谨身节用,远罪丰家.故曰:「俭,德之共也.」侈则多欲:君子多欲则贪慕富贵,枉道速祸;小人多欲则多求妄用,败家丧身;是以居官必贿,居乡必盗.故曰:「侈,恶之大也.」
昔正考父饘粥以糊口;孟僖子知其后必有达人.季文子相三君,妾不衣帛,马不食粟,君子以为忠.管仲镂簋朱纮、山?藻棁,孔子鄙其小器.公叔文子享卫灵公,史鳅知其及祸;及戍,果以富得罪出亡.何曾日食万钱,至孙以骄溢倾家.石崇以奢靡夸人,卒以此死东市.近世寇莱公豪侈冠一时,然以功业大,人莫之非,子孙习其家风,今多穷困.其余以俭立名,以侈自败者多矣,不可遍数,聊举数人以训汝.汝非徒身当服行,当以训汝子孙,使知前辈之风俗云.
【校注】此篇不见于原本古文观止.校以四部丛刊影宋绍兴本《温国文正司马公文集》卷六十九.
司马光《训俭示康》译文我本来(出身在)贫寒的家庭,一代一代(都)以清白(的家风)相继承.我生性不喜欢豪华奢侈,从做婴儿(时起),长辈把饰有金银的华美的衣服加(在我身上),(我)总是害羞地扔掉它.二十(岁那年)忝列在(进士的)科名(之中),(参加)闻喜宴(时),只有(我)不戴花,同年说:“(花是)君王赐戴的,不能违反(不戴).”(我)才(在帽檐上)插上一枝花.(我)一向衣服(只)求抵御寒冷,食物(只)求饱肚子,也不敢(故意)穿肮脏破烂(的衣服)以违背世俗常情,(表示与一般人不同)求得名誉.只是顺着我的本性(行事)罢了.
许多人都把奢侈浪费看作光荣,我心里独自把节俭朴素看作美德.别人都讥笑我固执,不通达,我不以(此)为缺陷,回答他们说:“孔子说:‘与其骄傲,不如固执,不通达.’又说:‘因为俭约而犯过失的,(那是很)少的.’又说:‘读书人有志于真理,却以吃得不好,穿得不好,(生活不如别人)为羞耻,(这种人是)不值得跟(他)谈论的.’古人把节俭作为美德,现在的人却因节俭而相讥议,(认为是)缺陷,嘻,(真)奇怪呀!”
近年风气尤其奢侈浪费,当差的大都(穿)士人的衣服,农夫穿丝织品作的鞋.我记得天圣年间(我的)父亲作群牧司判官(时),客人来了未尝不摆设酒席,(但)有时斟(酒)三次,(有时)斟五次,最多不超过七次(就不斟了).酒(是)向市上买的,水果限于梨、栗子、枣、柿子之类,下酒菜限于干肉、肉酱、菜汤,食具用瓷器和漆器.当时士大夫人家都这样,人家(并)不讥笑非议.(那时)聚会次数多而礼意殷勤,食物少而感情深厚.近来士大夫家庭,酒(如果)不是(照)宫内酿酒的方法(酿造的),水果、下酒菜(如果)不是远方的珍贵奇异之品,食物(如果)不是(很)多品种,食具(如果)不是(摆)满桌子,(就)不敢约会招待客人朋友.(为了约会招待)往往(先要用)几个月(的时间)准备,然后(才)敢发请柬.如果有人不这样做,人们(都)争着非议他,认为(他)没有见过世面、舍不得花钱.因此不跟着习俗顺风倒的(人),(就)少了.唉,风气败坏得像这样,居高位有权势的人虽然不能禁止,(难道能)忍心助长这种恶劣风气吗?
又听说从前李文靖公作宰相(时),在封丘门内修筑住宅,厅堂前面仅仅(能够)让(一匹)马转个身.有人说它太狭窄,(李文靖)公笑笑说:“住宅(是)要传给子孙(的),这里作为(我当)宰相的厅堂,确实(是)狭窄,(但是将来)用作(当)太祝、奉礼(的我的子孙)的厅堂(却)已经宽敞了.”参政鲁公当谏官(时),真宗派人紧急召见他,(后来)在酒馆里找到他,(鲁公)入宫以后,真宗问他从哪里来,(他)如实地回答(真宗).皇上说:“你(担任的官职)属于清望官,为什么在酒馆里喝酒?”(他)回答说:“小臣家里贫寒,客人来了没有食具、下酒菜、水果,所以就到酒馆请客人喝酒.”皇上因为(鲁公)没有隐瞒,越发尊重他.张文节当宰相(时),自己生活享受如同(以前)当河阳节度判官时(一样),亲近的人有的劝他说:“您现在领取的俸禄不少,可是自己生活享受(却)像这样(节俭),您虽然自己知道(自己)确实(是)清廉节俭,(但是)外人(对您)很有讥评,说您如同公孙弘盖布被子那样矫情作伪,您应该稍稍随从众人(的习惯做法才好).”(张文节)公叹息说:“我今天的俸禄(这样多),即使全家(穿)绸缎的衣服,(吃)珍贵的饮食,还怕不能做到(吗)?但是人们的常情,由节俭进入奢侈(是)容易(的),由奢侈进入节俭(却)困难(了).我今天的(高)俸禄哪能长期享有(呢)?(我)自己(的健康)哪能长期保持(呢)?(如果)有一天(我罢官或病死了,情况)与现在不一样,家里的人习惯于奢侈生活已经很久,不能立刻节俭,(那时候)一定会(因为挥霍净尽而)弄到饥寒无依,何如(不论)我作(大)官或不作(大)官,活着或死亡,(家中的生活标准都)固定像(同)一天(一样)呢?”唉,大的有道德才能的人的深谋远虑,哪里(是)凡庸的人所(能)比得上的呢!
御孙说:“节俭(是各种好)品德的共(有特点);奢侈(是各种)罪恶中的大(罪).”“共”(就是)“同”,(是)说有(好)品德的人都是由节俭而来的.(因为如果)节俭就少贪欲.有地位的人(如果)少贪欲,就不为外物所役使,不受外物的牵制,可以走正直的道路.没有地位的人(如果)少贪欲,就能约束自己,节约用度,避免犯罪,丰裕家室.所以说:“节俭(是各种好)品德的共(有特点).”(如果)奢侈就会多贪欲.有地位的人(如果)多贪欲,就会贪图富贵,不走正路,(最后)招致祸患;没有地位的人(如果)多贪欲,就会多方营求,随意浪费,(最后)败家丧身:因此,作官的(如果奢侈,就)必然贪赃受贿,在乡间(当老百姓的,如果奢侈就)必然盗窃他人财物.所以说:“奢侈(是各种)罪恶(中)的大(罪).”
古时候正考父用稀粥维持生活,孟僖子(因而)推知他的后代必定有显达的人.季文子(前后)辅佐三位国君,(他的)小妻不穿丝绸,马不喂小米,有名望的人认为(他)忠(于公室).管仲(使用)刻有花纹的食具、红色的帽带,(住宅有)上边刻着山岳的斗拱,上边画着水藻的梁上的短柱(生活奢华),孔子看不起他,(批评他)见识不高.公叔文子(在家里)宴请卫灵公,史蝤知道他(一定将要)遭到灾祸,(果然)到了(文子去世,文子的儿子)公孙戍(时),(公孙戍就)因为富裕招罪,出国逃亡.何曾一天吃喝(要花)一万(个)铜钱,到了孙子(这一代就)因为傲慢奢侈而家人死光.石崇以奢侈浪费来向人夸耀,终于因此而死在刑场上.近年寇莱公的豪华奢侈,在当代人中堪称第一,但是因为(他的)功业大,所以人们不批评他.(可是他的)子孙习染他的家风(也豪华奢侈),现在多数穷困.其他因为节俭而立下(好)名声,因为奢侈而自招失败的事例(还很)多,不能统统列举.(上面)姑且举几个人用来教诲你.你不但本身应当履行(节俭),(还)应当以(节俭)教诲你的子孙,使他们了解前辈的(生活)作风习俗.

鲁国名臣季文子,以勤俭名传天下。他的妻子持家也十分俭朴。勤俭成为他们日常生活中的一项基本准则。后来,季文子做了官,他的妻子并不因此而显示自己的荣耀,仍然俭朴如初,以俭朴为荣。 季文子担任鲁国宰相后,家中富裕起来,但他的妻妾仍然不穿丝织品,喂马不用粮食。 孟献子的儿子仲孙它劝告他说:“您是鲁国上卿,妻妾不穿鲜衣美服,马也不喂粮食,别人会认为您吝啬爱财,不仅影响了您的形象,而且对国家也不体面。” 季文...

全部展开

鲁国名臣季文子,以勤俭名传天下。他的妻子持家也十分俭朴。勤俭成为他们日常生活中的一项基本准则。后来,季文子做了官,他的妻子并不因此而显示自己的荣耀,仍然俭朴如初,以俭朴为荣。 季文子担任鲁国宰相后,家中富裕起来,但他的妻妾仍然不穿丝织品,喂马不用粮食。 孟献子的儿子仲孙它劝告他说:“您是鲁国上卿,妻妾不穿鲜衣美服,马也不喂粮食,别人会认为您吝啬爱财,不仅影响了您的形象,而且对国家也不体面。” 季文子说:“是吗?我看到国都中的那些老年人,他们都是穿粗布衣,吃蔬菜,我怎么敢像您说的那样奢侈呢?况且我听说,君子是以道德来为国家争取荣誉的。品德好,能使我有所得,又能使别人有所得,这才是可以做的。如果过分地奢侈腐化,沉溺于纸醉金迷,又怎能守护国家呢?”仲孙它听后惭愧地告辞了。 鲁国的百姓听说了这件事,都交口称赞季文子的美德。他们也都以相国为榜样,养成了自觉节俭的良好风尚,鲁国也以民风淳朴闻名于各国。

收起