谁有《汉书 霍光传》的译文?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 05:21:14
谁有《汉书 霍光传》的译文?
谁有《汉书 霍光传》的译文?
谁有《汉书 霍光传》的译文?
执信的同学们注意了,我帮大家找到了译文,是辛辛苦苦一句一句的粘贴过来的.原文那里有很多是中间有一句没一句的.总之,大家谢谢我就好拉!
刘贺是武帝的孙子,昌邑哀王的儿子.到了以后,就位,行为淫乱.霍光又担忧又气忿,单独问亲信的老部下大司农田延年.田延年说:“将军是国家的柱子和基石,看这个人不行,为什么不向皇太后建议,另选贤明的立为皇帝?”霍光说:“现在想这样,在古代有过这种例子么?”田延年说:“伊尹任殷朝的丞相,放逐太甲而保全了王室,后世称道他忠.将军如果能做到这点,也就是汉朝的伊尹了.”霍光就引荐田延年当了给事中,暗底下跟车骑将军张安世考虑大计,于是召集丞相、御史、将军、列侯、中二千石、大夫、博士在未央宫开会讨论.霍光说:“昌邑王行为昏乱,恐怕要危害国家,怎么办?”众大臣都惊愕得变了脸色,没人敢开口说话,只是唯唯诺诺而已.田延年走上前,离开席位手按剑柄,说:“先帝把年幼的孤儿托付给将军,把大汉的天下委任给将军,是因为将军忠诚而贤能,能够安定刘氏的江山.现在下边议论得像鼎水沸腾,国家可能倾覆,况且汉天子的谥号常带‘孝’字,就为长久保有天下,使宗庙祭祀不断啊.如果使汉皇室断了祭祀,将军就是死了,又有什么脸在地下见先帝呢?今天的会议,不准转过脚跟去不表态.诸位大臣有回答得晚的,我请求用剑把他杀了.”霍光自责说:“九卿指责霍光指责得对.天下骚扰不安,霍光应该受到责难.”于是参加会议的都叩头,说:“天下万姓,命都在将军手里,只等大将军下令了.”
霍光立即跟众大臣一起见告皇太后,列举昌邑王不能继承宗庙的种种情况.皇太后就坐车驾临未央宫承明殿,下诏各宫门不准放昌邑王的众臣子进入.一会儿,有皇太后的诏令召见昌邑王.众大臣依次上殿,召昌邑王伏在殿前听诏.霍光与众大臣联名参奏昌邑王,应当废黜.皇太后下诏说:“同意.”霍光叫昌邑王起身下拜接受诏令.
大将军霍光送到昌邑王的住所.霍光自责道:“王的行为自绝于天,臣子等无能而胆怯,不能杀身以报恩德.臣子宁肯对不起王,不敢对不起国家.希望王能自爱,臣子今后长时期内不能再见到尊敬的王上了.”霍光流泪哭泣而去.