卫鞅亡魏入秦,……而秦人不怜.—译文我马上就要下了!还有中间的!那两句话有什么用啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/12 07:08:37
![卫鞅亡魏入秦,……而秦人不怜.—译文我马上就要下了!还有中间的!那两句话有什么用啊?](/uploads/image/z/8588413-37-3.jpg?t=%E5%8D%AB%E9%9E%85%E4%BA%A1%E9%AD%8F%E5%85%A5%E7%A7%A6%2C%E2%80%A6%E2%80%A6%E8%80%8C%E7%A7%A6%E4%BA%BA%E4%B8%8D%E6%80%9C.%E2%80%94%E8%AF%91%E6%96%87%E6%88%91%E9%A9%AC%E4%B8%8A%E5%B0%B1%E8%A6%81%E4%B8%8B%E4%BA%86%21%E8%BF%98%E6%9C%89%E4%B8%AD%E9%97%B4%E7%9A%84%EF%BC%81%E9%82%A3%E4%B8%A4%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%9C%89%E4%BB%80%E4%B9%88%E7%94%A8%E5%95%8A%EF%BC%9F)
xT[rF݊?%our+ـKe%ac_[ ;N#JJMw>8:BՇ~2v)ѐC<ʬV<
7s5mVQ#=S*y8N/d
jѢ˒<[~yjRѿ{Ĵ4W;Q+xXpjȟQ@3KF3rr4{3}-{ofN9W̛<$ނj䦦'vO,CwrsŐ5ŕĊ"'#$^^Eݭ=
ZM,y$K1qW<Ѥ+ZUU43@FgPXnZKg[kI0rJ
82q5S@
iqe r<|{< {dMA$`,<^\LuAqکCg#+pZAhtU@LRv#Z9X.(I{|SEu3S}ԶfךwًGM=Y;8e!n>]5eZhZ;cKfn}[i0RѱS*__Q:7F!s7 ]w UWCfjB^])z!Hv ̂DFoh@Dj2Cŗ`'CktRMܒ{ Ԡ+E'QڌVsrj%.0jTat2S0̅DIC @9ylE&6/fלi[Ba<zb<Цfo:NAЍH&shd6CuӸ]}maنC|mOsVVT;ov/=ydK#ZYn+ۚ=iN>w3ϐ|gxx˖1λu免A%gEqWt)2҃(lᛘQehI?1ؐ~2h
卫鞅亡魏入秦,……而秦人不怜.—译文我马上就要下了!还有中间的!那两句话有什么用啊?
卫鞅亡魏入秦,……而秦人不怜.—译文
我马上就要下了!
还有中间的!那两句话有什么用啊?
卫鞅亡魏入秦,……而秦人不怜.—译文我马上就要下了!还有中间的!那两句话有什么用啊?
卫鞅从魏国逃到秦国,秦孝公任用他为丞相,把商地分封给他,号称“商君”.商君治理秦国,法令雷厉风行,公平无私.惩罚,不忌避威势强大的贵族;奖赏,不偏私关系特殊的亲信,法令实施至于太子,依法处治.师、傅犯法,处以黥,劓之刑,一周之后,路上没人拾取遗失的东西,百姓不乱取非分的财物,国力大大加强,诸侯个个畏惧.但刑罚严酷,缺少仁恩,只是用强力压服人而已.
孝公实行商君新法十八年后,重病卧床不起,打算传位给商君,商君辞谢不受.
孝公死后,惠王继位,执政不久,商君请求告老还乡.有人游说惠王说:“大臣权力太重会危及国家,左右近臣太亲会危及自身.现在国内连妇女、儿童都说法令是商君的法令,并不说是大王的法令.这样,君反为人主,而大王反变为人臣了.况且商君本来就是大王的仇人,希望大王想办法对付他吧.”
商君害怕受诛,想返回魏国.秦人不许他出境,说:“商君的法令很严厉.”因此不能出境,他走投无路,只好返回.惠王即以车裂的极刑处死了商鞅,而秦国人并不表示同情.
卫鞅离开魏国到秦国……但是秦国人不可怜他。
卫鞅使魏国亡国进入秦国,但是秦国人不爱他。(怜就是翻译成爱,有点别扭哦,秦国人最后把他车裂了。)
好像是一楼的, 爱是爱惜
卫鞅亡魏入秦,……而秦人不怜.—译文我马上就要下了!还有中间的!那两句话有什么用啊?
“先公(欧阳修)四岁而孤……”译文
叶公好龙译文译文:子张见哀公,七日……何日忘之?敢托而去.”翻译没有英文
《卫人嫁女》译文卫人嫁其子而教之曰……而自知其益富
谁知道《刘邦论成败》译文“高祖置酒洛阳南宫……项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也.”就只要这一段译文就行了.
《观弈》——太史某……译文
学而不思则罔,思而不学则殆.——孔子 译文
齐景公好夫人而丈夫饰额..我要译文!马上!
文言文 报任安书(节选)古来富贵而名磨灭……思来者.译文,
古文:《战国策.魏策》中的南辕北辙的译文是全文,从魏王欲……到犹至楚而北行也.”
鲍叔荐管仲 译文桓公自莒反于齐……齐使受之而退
“管仲、隰朋从于恒公而伐孤竹……”译文
“管仲、隰朋从于恒公而伐孤竹……”译文
《晋平公炳烛而学》译文
《乞猫》的译文,我现在就想要,乞猫的译文开头是“赵人患鼠,乞猫于中山……”
敏而好学,不耻下问.——孔子 译文
“昔吴起出遇故人……”译文
声声慢.——译……译文- -