用英语翻译“海内存知己,天涯若比邻.但愿人长久,千里共婵娟.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 15:19:23
用英语翻译“海内存知己,天涯若比邻.但愿人长久,千里共婵娟.”
xAO0ǿwp/뒴%mZiLڐ rS7H,v[' v`;Lb @RиS~gWxppy~:|X6::N67;a6?9oWoOF6d0?JvFSe=ܧ(Q 4g!h&@-FLAp(Z^a%>`1@ `ia@b d40j`-@ ,`* $E( }!Y]-oXZrFNҵ?~Su

用英语翻译“海内存知己,天涯若比邻.但愿人长久,千里共婵娟.”
用英语翻译“海内存知己,天涯若比邻.但愿人长久,千里共婵娟.”

用英语翻译“海内存知己,天涯若比邻.但愿人长久,千里共婵娟.”
海内存知己,天涯若比邻.
A bosom friend afar brings distance near.
但愿人长久,千里共婵娟.
We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight,even though miles apart.
http://203.208.35.101/search?q=cache:5SMSH7cBppgJ:www.cycnet.com/cms/2004/englishcorner/translation/200508/t20050805_29000.htm+%E6%B5%B7%E5%86%85%E5%AD%98%E7%9F%A5%E5%B7%B1%EF%BC%8C%E5%A4%A9%E6%B6%AF%E8%8B%A5%E6%AF%94%E9%82%BB%E3%80%82%E8%8B%B1%E8%AF%91&hl=zh-CN&ct=clnk&cd=6&gl=cn&st_usg=ALhdy293oolzV7e5tVEIkkgvz1eRscZF5Q

A bosom friend afar brings a distant land near. I wish people for a long time, thousand lies of moon together.

A bosom friend afar brings a distant land near.
May men live forever, Sharing the beautiful moon though miles apart.

In the sea saves the friend, the horizon if neighbor.Hopes the human to be long-time, the great distance is altogether beautiful.

用babylon翻译好了!